第一首《你和我的韶光

这是一首听了很想谈恋爱的歌曲 休闲娱乐

中文歌词:

还没能开口说 em~

看着你 我

像什么都没发生

像对你漠不关心

就那样过着

我 实在是在期待你的

那段韶光中煎熬着的人

你掠过我的眼神 你那冷冷的微笑

时时时让我气喘吁吁

常常错开的 em~

你和我的韶光

你就像那将要在夜空

升起的我心中的太阳

我 实在是在期待你的

那段韶光中煎熬着的人

你掠过我的眼神 你那冷冷的微笑

时时时让我气喘吁吁

这小小的颤动 瞬间的心动

都成为了礼物 让我再次看你

无法舍弃的 只是我的心

你填满了我全体天下

我 实在是在期待你的

那段韶光中煎熬着的人

你掠过我的眼神 你那冷冷的微笑

我仍无法走向你

第二首《such》

中文歌词:

갖지 못할까

不能擁有嗎

두려워했던

아이 같은 난

感到害怕 像小孩的我

네 앞에선 그래

在你面前 我便是那樣

끝이 보인 듯

彷佛看到結束

불안해했던

참 바보 같은 난

感到不安 像傻瓜的我

너에게만 그래

只在你面前 我才會那樣

그냥 그랬었지

就只是那樣了

네가 좋았었어

喜歡過你

Just one belief

지나가버린 일은

過去的事

뒤돌아보지 않길

就不要回看

너의 밤이 내겐 낮같아

你的黑夜就像我的白晝

너무 다른 우릴 모르기로 했어

太過不同的我們 對彼此並不理解

꽃을 닮아서 향기로웠던

너를 보는 걸

좋아했었나 봐

我應該是喜歡看著

像花一樣 散發喷鼻香氣的你吧

끝이 아닌 듯

발버둥 쳐봐도 끝이라는 걸

任我如何掙扎也會結束的 彷佛還沒結束

나는 느꼈나 봐

我彷佛感覺到

Just one belief

Really wanna take your heart

흩어질 테지만

雖然終會散開散落

Beacause my night is like your day

I wanna be a child

다 모르는 것처럼

像什麼都不知道一樣

Just one belief

지나가버린 일은

過去的事

뒤돌아보지 않길

就不要回看

너의 밤이 내겐 낮같아

你的黑夜就像我的白晝너무 다른 우릴

모르기로 했어

太過不同的我們 對彼此並不理解

Never again

This love

This love

Never again

This love

This love