最近推特If you then you体火了网友纷纭开始造句,If you then you是什么意思?If you then you这个梗出处是哪里?下面跟

If you then you是什么意思

它的英文全文是if you don't love me at my,then you don't deserve me at my。
意思是如果你不能接管我最差的一壁,那么你也不值得拥有我最好的一壁。
目前这个梗在推特上特殊火,引发网友各种造句,不得不说小伙伴的脑洞真的是很大啊!
实在说白了便是一个很大略的关联词句型,造句嘛,小伙伴们不服输。
像是小时候写“如果...那么...”“一旦...那么...”这种句式没少见的嘛!

推特if you then you体裁火了 是什么意思有何梗及出处介绍 休闲娱乐

提及这个If you then you体走红,紧张还是明星的影响力啊!
艾伦、小黄人、“龙妈”等纷纭参与,以是这个梗本日在推特溘然火到弗成,这都火到海内微博热搜榜上来了。

If you then you这个梗出处是哪里

这个梗的出处是玛丽莲梦露的一句名言,完全版原话是“If you don't love me/can't handle me at my worst, then you (sure as hell) don't deserve me at my best.如果你不能接管我最差的一壁,那么你(当然特么)也不配拥有我最好的一壁。

全句看上去没毛病,也属于常见鸡汤的一种句式,提及来这次走红,除了明星纷纭参与之外,表情包也贡献了不少的力量。
不信就来看看下面这几个If you then you体:

好好的一句鸡汤竟然被玩成了一个梗,估计玛丽莲梦露本人都想不到吧!
不管怎么样,大家玩的愉快就好啦!
you happy is ok~