Mount Moni
作词:吕燕卫
英译:译海轻舟
风吹过青草连绵
Winds blowing green grass for miles
莫尼山矗立在面前
Mount Moni stands before the eyes
巍峨身躯高入云端
Lofty body high up in clouds white
守护着我们的安然
Safeguarding our peace with its might
莫尼山连绵不断
Mount Moni stretching on and on
宛如神圣的诗篇
Just like sacred poems ever done
教我善良和年夜胆
Teaching me kind and brave to be
撑起草原的蓝天
To hold up the blue sky of the prairie
莫尼山高入云端
Mount Moni in the air towering high
看千年纪月流传
Watching thousands of years going by
任光阴逐步走远
Letting time slowly go away
悄悄守候着草原
Quietly guarding the prairie for aye
任光阴逐步走远
Letting time slowly go away
悄悄守候着草原
Quietly guarding the prairie for aye
译于2023.7.20./20:31