穿井得一人
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人性之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
注释:①常一人居外:常常派一个人在表面.②得一人之使:意思是说,家里打了井,不必再派人到表面打水,节约一个劳动力,即是多得到一个人利用.
译文:宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤,打水,常常要一个人居住在表面.等到他家打了井,见告人家说:'我家打井得了一个人.'有人听到这句话,就传出去说:'丁家打井得了一个人.'全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了.他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的人回答说:'我家打了一口井,多得了一个劳动力利用,并不是从井里挖出一个人.'像这样听到传闻,还不如不听。
视频加载中...
9.阐明下列句中加点的词。(4分)
(1) 及其家穿井( ) (2) 国人道之( )
(3)先自度其足 ( ) (4)遽契其舟( )
10.用当代汉语翻译下列句子。(6分)
(1)宋君令人问之于丁氏。
(2)求闻之若此,不若无闻也
(3)是吾剑之所从坠。
11.宋君为什么要派人向丁家讯问这件事呢?(3分)
12.通过这个故事我们得到的启迪是什么?(3分)
答案:
9.(1)到,等到 (2)说,讲 (3)量是非 (4)用刀刻
10.(1)宋国国君就派人向那个姓丁的人家查问。
(2)求闻之若此,不若无闻也
(3)这儿是我的剑掉下去的地方。
11.由于宋君不太相信穿井得一人的事情。
12.传言不要轻信,要实事求是。尤其“以讹传讹”更要不得。