Прекрасное далеко

苏联歌曲最美好的前途Прекрасное далеко 休闲娱乐

美好出息 

из т/ф《Гостья из будущего》

电视剧《来自未来的客人们》

尤·恩津 词

叶·克瑞拉托夫 曲

薛范 译配

Слова Ю Энтина

Музыка Е Крылатова

Слышу голос из прекрасного далека,

Голос утренний в серебряной росе.

Слышу голос,и манящая дорога

Кружит голову,как в детстве карусель.

有个声音来自最美好的远处,

它在黎明时分含着晨露。

绚丽残酷的前景令民气驰憧憬,

我像儿时一样雀跃欢呼。

Припев:

Прекрасное далеко Не будь ко мне жестоко,

Не будь ко мне жестоко, Жестоко не будь.

От чистого истока, В прекрасное далеко,

В прекрасное далеко, Я начинаю путь.

(副歌:)

啊,最美好的出息!
可不要对我冷漠,

可不要对我冷漠,不要冷漠!

我就从零点起步,向最美好的出息,

向最美好的出息,那怕是漫长的路。

Слышу голос из прекрасного Далека

Он зовет меня в прекрасные края

Слышу голос голос спрашивает строго

А сегодня что для завтра сделал я

有个声音来自最美好的远处,

它在召唤我去奇妙国土。

我听见那声音向我严肃发问。

我为来日诰日尽些什么责任?

Припев:

Прекрасное далеко Не будь ко мне жестоко,

Не будь ко мне жестоко, Жестоко не будь.

От чистого истока, В прекрасное далеко,

В прекрасное далеко, Я начинаю путь.

(副歌:)

啊,最美好的出息!
可不要对我冷漠,

可不要对我冷漠,不要冷漠!

我就从零点起步,向最美好的出息,

向最美好的出息,那怕是漫长的路。

Я клянусь,что стану чище и добрее,

И в беде не брошу друга никогда.

Слышу голос,и спешу на зов скорее,

По дороге,на которой нет следа.

Припев.

我起誓要变得格外善良纯朴,

誓和朋友分挑患难幸福。

我要飞快飞快朝那声音奔去,

踏上人们没有走过的路。

Припев:

Прекрасное далеко Не будь ко мне жестоко,

Не будь ко мне жестоко, Жестоко не будь.

От чистого истока, В прекрасное далеко,

В прекрасное далеко, Я начинаю путь.

(副歌:)

啊,最美好的出息!
可不要对我冷漠,

可不要对我冷漠,不要冷漠!

我就从零点起步,向最美好的出息,

向最美好的出息,那怕是漫长的路。

Припев:

Прекрасное далеко Не будь ко мне жестоко,

Не будь ко мне жестоко, Жестоко не будь.

От чистого истока, В прекрасное далеко,

В прекрасное далеко, Я начинаю путь.

(副歌:)

啊,最美好的出息!
可不要对我冷漠,

可不要对我冷漠,不要冷漠!

我就从零点起步,向最美好的出息,

向最美好的出息,那怕是漫长的路。

(1984年)