我的思念不再是决堤的海
为什么总在那些飘雨的日子
深深地把你想起
我的心是六月的情 沥沥下着心雨
想你想你想你想你 末了一次想你
由于来日诰日 我将成为别人的新娘
让我末了一次想你
《心雨》,是由刘振美作词,马兆骏作曲,陈志远编曲,台湾歌手李碧华原唱的歌曲,收录在其于1987年8月发行的同名专辑《心雨》中。
心雨李碧华 - 李碧华-清秀佳人 (伍)
而将《心雨》真正唱火的,则是毛宁、杨钰莹。
1993年,广州新时期影音公司将原版的独唱版歌词,改为了对唱版,由毛宁、杨钰莹合唱,后收录在1993年5月发行的对唱专辑《能有几次这样的爱》中。
心雨毛宁;杨钰莹 - 天下无双
《心雨》,是一首伤感情歌。
作品用抒怀的曲调,在舒缓的歌声中,描述了一个即将出嫁的女子,与自己心爱的男人诀别的场景。
歌曲的旋律幽美,听起来有一种淡淡的忧伤感;
女子那种不能和心爱的男子在一起,却只能嫁作他妇的痛楚,在杨钰莹动情的演绎下,非常动听;
加之毛宁低沉而憨实男声的衬托,让这首歌听起来更加动听、朗朗上口。
https://v.qq.com/x/page/y0351n8dtqw.html
《心雨》,无论在音乐品质,还是传唱度上,都经受住了韶光的磨练;
因而,它深受一代代歌迷的喜好,也成为了浩瀚歌手争相翻唱的工具。
心雨卓依婷 - 歌曲合辑
心雨群星 - 秋日红枫
本日给大家带来的这首歌的英文版,名叫《Heart Rain》。
和中文版“由于来日诰日,我将成为别人的新娘,让我末了一次想你”的伤感不同,英文版更多通报的是给人以希望。
“You will be mine and you know i will treat you right.”
(你就会是我的, 而你知道我会好好对你。)
英文版延续了中文版的抒怀曲风,听起来同样深切动听,让人悦耳享受。
一起去听听,英文版带给你的不同享受和冲动吧~↓↓↓
向上滑动阅览
《心雨》英文版
Heart Rain
女:
sitting alone 一个人坐着
i keep thinking of your love 一贯想起你的爱
trying to get far 越来越远
男:
all of my lonely time 我所有的寂寞光阴
女:
i can feel the rain 我可以觉得到雨
falling down the whole night through 下了一整晚
right now i feeling so blue 我现在觉得很忧郁
合:
somehow someday somewhere sometimes 不知怎的 某天 某处 某时
you always on my mind 你一贯在我脑海
its been so long since i held you 我和你在一起良久了
just when the time is right 只是等韶光一到
you will be mine and you know i will treat you right
你就会是我的, 而你知道我会好好对你
we have a love so how to find 由于我们有爱
女:
sitting alone 一个人坐着
i keep thinking of your love 一贯想起你的爱
trying to get far 越来越远
男:
all of my lonely time 我所有的寂寞光阴
女:
i can feel the rain 我可以觉得到雨
falling down the whole night through 下了一整晚
right now i feeling so blue 我现在觉得很忧郁
女:
sitting alone 一个人坐着
i keep thinking of your love 一贯想起你的爱
trying to get far 越来越远
男:
all of my lonely time 我所有的寂寞光阴
女:
i can feel the rain 我可以觉得到雨
falling down the whole night through 下了一整晚
right now i feeling so blue 我现在觉得很忧郁
合:
somehow someday somewhere sometimes 不知怎的 某天 某处 某时
you always on my mind 你一贯在我脑海
its been so long since i held you 我和你在一起良久了
just when the time is right 只是等韶光一到
you will be mine and you know i will treat you right
你就会是我的, 而你知道我会好好对你
we have a love so how to find 由于我们有爱
女:
sitting alone 一个人坐着
i keep thinking of your love 一贯想起你的爱
trying to get far 越来越远
男:
all of my lonely time 我所有的寂寞光阴
女:
i can feel the rain 我可以觉得到雨
falling down the whole night through 下了一整晚
right now i feeling so blue 我现在觉得很忧
“为什么总在那些飘雨的日子,深深地把你想起,深深地把你想起。”
当老歌重听,这首歌曲,带给你若何不同的冲动和思考?
中英文版本歌曲,你更喜好哪一版呢?
评论区说出你的感想熏染吧~↓↓↓