经典的“哈库那玛塔塔”(Hakuna Matata)是非洲措辞中利用人口最多的一种——斯瓦希里语。意为“高枕而卧,没有烦恼”。相称于我国藏语:“扎西德勒”,相称于英文 “I wish you a good day full of happiness and peace. ”
这首歌的词作者蒂姆·赖斯曾在访谈中聊起过《狮子王》里《哈库那玛塔塔》的来历:“它实在是脱胎于另一首歌《疣猪狂想曲》(Warthog Rhapsody)。当时,我们写好了《疣猪狂想曲》,准备用这首歌,但导演们希望这首歌能推动情节的发展,不单单是展现乐天派的朋友们。我在翻一本斯瓦希里语的书时,创造了Hakuna Matata这个词,我当时不知道这个词用当地的措辞怎么读,但是以英语的读音来看非常适宜用作歌词,唱起来也会好听。这首歌的歌词先容了彭彭与丁满的生活,关于他们用他们的办法教导与影响辛巴。这段紧张是笑剧性的调处,但也代表了生活的不同方面,让影片不仅仅是关于狮子与骄傲。”
正在热映的新版《狮子王》中,《哈库那玛塔塔》这首歌曲由比利·艾希纳、塞斯·罗根、唐纳德·格洛沃演唱。