520快乐!

本日是甜蜜的表白日,

中美剖来岁夜不合520可不能随便说出口 休闲娱乐

我们就来聊聊与“表白”干系的英语。

01.

“表白”在英语里怎么说?

Declare 意为“发布,表明”,confess 表示“坦白”,它们是“告白”的两种较为正式的说法:

To declare your feelings for someoneTo confess your feelings

比较口语化的表达是tell someone you like them:

Did you tell her you love her yet? 你跟她表白了吗?

中国人喜好用520、999、1314等数字的谐音来表达爱情,而在英语文化里没有用数字表达爱的习气。

02.

表白不但有 I love you

向暗恋工具表白的时候,我们该说什么呢?

Crush 有“迷恋”的意思, 迷恋某人可以说 have a crush on someone。

I've had a crush on you since high school. 我从高中就开始喜好你了。

还可以说have feelings for someone——对某人有觉得,喜好某人。

I realised I had feelings for you. 我意识到我喜好你。

如果一个人暗恋你却羞于开口,ta或许会跟你说 I like you,或者:

I like spending time with you. 我喜好跟你在一起。
I like hanging out with you. 我喜好和你出去玩。
You're really cute. 你真迷人。

这些情形下,对方可能只是表示友好,也可能是在向你示爱。
这就须要大家自行判断了!

03.

Drop the L bomb

如果你出其不虞地跟别人说 I love you,人家可能会被吓到。
这种溘然向人示爱的情形可被称为 drop the L bomb。
仿佛是扔了一个“爱”的炸弹,此处的 L 指的便是 love。

She totally dropped the L bomb on me last night! 她昨晚溘然向我表白了!

对同事、朋友可不能随便说 I love you,如果你想表达自己对他们深厚的交情,可以说:

Love ya. 爱你哦。

本日你向爱的人表白了吗?

你希望收到若何的表白呢?

欢迎大家在评论区分享。