너 없는 시간들-다비치

Days Without You-Davichi

DavichiDays without you歌词赏析 休闲娱乐

作曲-赵英秀 作词-申贤宝 编曲 赵英秀 韩吉

마음이 툭 하고 끊어진 것 같아

한동안 멍하다 금세 너무 아파

잘 지내

차가운 너의 그 한마디

心就像咯噔一下断了弦

发呆了好一阵子 瞬间又以为好痛

过得很好

你那冰冷的一句话

머뭇대며 왜냐고 물어보려다

그만두기로 해

이제 와 뭐가 중요하겠니

이별의 이유 따위

달라지는 건 없을 텐데

犹豫着试图问出为何如此

终极还是打算就此作罢

事到如今还有什么主要的

离去的情由什么

毕竟并不会改变什么

가까스로 한동안 버티겠지

엉망으로 너 없는 시간들을

그러다 네 소식에

잘 지낸단 말에 무너지듯

못 견디게 보고 싶겠지 나는

好不容易撑了好永劫光

那些终极还是一团糟的韶光里

就这样有时听到你的

说你过得很好 就这样崩溃了

撑不下去 我是如此想你

그런가 봐 내 마음 한편에선

참 못난 생각만 해

적어도 나보단 더 아프길

나보다 늦게 잊길

나 때문에 잠 못 이루길

便是如此吧 在内心一隅

只是充满了没出息的想法

希望你至少比我痛楚

至少比我忘怀得要晚

希望你由于我无法入眠

너 없이 가까스로 한동안 버티겠지

엉망으로 너 없는 시간들을

그러다 네 소식에

잘 지낸단 말에 무너지듯

못 견디게 그립고

못 견디게 밉겠지

没有你好不容易撑了好永劫光

没有你变得一团糟的韶光里

就这样由于听到你的

听到说你过得很好就此崩溃了

再也撑不下去 是如此想你

撑不下去是如此讨厌

어쩌면 나에게 미안해서

널 너무 사랑한 내가 안쓰러워서

잘 지내고 싶은데 네 말처럼

일분 일초가 엉망이야

说不定对我以为抱歉

以为太爱你的我如此可怜

想要如你所言好好过的

但一分一秒都是一团糟啊

이별이 다 그렇지

괜찮은 척 지내다

한순간 주저앉고 말아

离去都是如此

就这样假装若无其事好一阵子

瞬间就蹲坐了啊

우연히 보게 된

누군가와 웃는 네 사진에

못 견디게 그립고

또 못 견디게 밉겠지

有时看到

你与某人笑着的照片

撑不下去是如此想你

일분 일초가 엉망이야 너 없인

说不定对我以为抱歉

以为太爱你的我如此可怜

想要如你所言好好过的

但一分一秒都是一团糟啊

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载