-Pour Que Tu M'Aimes Encore-

点击下方音频收听

法语爱情|致我失落去的不再会有的纯粹的爱情  第1张

J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci,

我明白你所说的统统,真的很透彻,感激,

Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici,

在理却陌生,究竟还是这样,

Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané,

世事变了便是变了,花儿谢了便是谢了,

Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant,

过去便是过去

Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent,

如果统统都让人厌倦, 爱情也早已远去,

Il faut que tu saches,

你该当知道,

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs,

若你把心带到别处,我会去探求,

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures,

纵然在你的舞蹈里,有了别人的陪伴

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes,

我愿在寒冷与烈火中探求你的灵魂,

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore,

给你我的命运, 为了让你依然爱我,

Fallait pas commencer m'attirer me toucher,

不必开始吸引我,冲动我,

Fallait pas tant donner,moi,je sais pas jouer,

不用见告我,我不知道该怎么玩,

On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi,

他们跟我说其他人都是这么做的

Je ne suis pas les autres,

我不是其他人,

Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche,

在我们相互爱慕之前,在我们彼此错过之前,

Je veux que tu saches,

我希望你知道,

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs,

若你把心带到别处,我会去探求

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures,

即便在你的舞蹈里,有了别人的陪伴。

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes,

我愿在寒冷与烈火中探求你的灵魂,

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore,

给你我的命运, 为了让你依然爱我,

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges,

我愿找寻那些词语,来为你颂歌,

Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges,

我会整顿我们的行装,为了那无尽的葡萄酒酿,

Les formules magiques des marabouts d'Afrique,

那些非洲巫师的咒语,

J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore,

我会绝不迟疑的说出那些咒语为了你还能爱我,

Je m'inventerai roi pour que tu me retiennes,

为了让你回到我身边,我会把我想作国王,

Je me ferai nouveau pour que le feu reprenne,

为了让爱情的火焰复燃,我会让我焕然一新,

Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir,

我将成为那些能给你带来快乐的人,

Vos jeux seront les nôtres si tel est ton desir,

如果你希望的话,你的快乐也是我们的,

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle,

更残酷更俏丽,只为了另一次的闪耀,

Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore,

身着金装,让你爱我。

这首歌本来的样子?

\"大众Pour que tu m'aimes encore\"大众是英法双语天后Celine Dion于1995年发行的专辑《D'eux》的第一主打单曲,发行于1995年3月,一推出便大受欢迎,在法国单曲榜取得12周冠军、30周前十的成绩,在比利时亦得到15周冠军,在英国也以法语歌曲之资取得第7名的好成绩,深受歌迷们的喜好,是Celine Dion的代表作之一。
在法国发卖出超过110万张,并认证1×Platinum。