阅读辅导英文版
英文讲解教案,针对幼童国外的学习方法
It's never to early to start reading to your child. My baby girl LeLe(小女儿小名,请更换本钱身孩子的名字) is a year and a half. And I read to my baby girl since she was only a few months old. I and my daughter snuggle together and explore Dear Zootouch-and-feel day, a sturdy book with cardbord pages that can stand up to a toddler's rough handling. Listen to the scene where I am reading my daughter.
First I spend time on the cover of the book which teaches LELE how a book works, that she a cover, a title and that you open it to begin reading.
listen to how much expression I put into LELE reading. I am not afraid to ham it up and notice how much I talk about the book finding opportunities to build my baby girl vocabulary. And finally, notice how I let LELE turn pages. Another way to help she learn the process of reading a book.
Remember these tips for reading to your baby or toddler:
Read with lots of expressions (Ham it up! );
spend time on the cover of the book;
talk about the book to build vocabulary;
and above all make it a warm fuzzy experience so that your child connects reading with the pleasure of spending time with you.
Dear Zoo English teaching plan, young children to parents to ask questions, children answer. More than 5 years old English answer the questions, asked to see the picture repeat picture book content, non-recite, at the same time to the children recording, find the teacher to correct grammatical errors, syntax, then the correct recording again. After reviewing the original audio for children, listen to your own paraphrase and see if there is room for improvement.
一开始孩子是不可能自主阅读的。我的小女儿LeLe(小女儿小名)是一岁半开始能大略阅读的。从她几个月大开始,我就读书给我女儿听。我和我 的女儿偎依在一起,用触摸的办法花一天来探索亲爱的动物园。纸板书的卡通页面,可以经受幼儿粗鲁的对待。听听看我正在看我女儿的场景。
首先,我花韶光在这本书的封面上,教LELE如何读一本书,(读)它的封面,标题,你打开它开始阅读。
听听我给LELE的阅读融入多少感情?我不害怕过火,把稳我有多少机遇通过阅读来建立我小女儿的词汇量。末了把稳我如何让LELE翻页?利用什么来帮助她学习阅读一本书?
记住这些给宝宝或幼儿读的提示:
阅读大量的表达(饱含感情夸年夜的!
);
花韶光在书的封面上;
评论辩论这本书来积累词汇;
而且最主要的是让它成为一种温暖的模糊体验,这样孩子乐趣就在与你共度阅读的快乐光阴上。
Dear Zoo 英文讲读教案,幼童以家长提问为主,幼儿回答为准。
5岁以上英文回答问题后,哀求看图复述绘本内容,非背诵,同时给孩子录音,找老师纠正语法、句法的缺点,再把精确的录音一遍。给孩子复习听完原版音频后,听自己的复述内容,看看有没有进步的空间。
2提问吧!
孩子须要听懂了才能回答对问题
注:此传授教化按自购原版书配套CD1:1听写
Let's read the book together.
我们一起读这本书。
I wrote to the zoo to send me a pet.
我写信给动物园寄给我一只宠物。
Do you know what a zoo is?
你知道什么是动物园吗?
Yes, it's a place where they keep...
是的,这是一个地方,他们有...
animals
很多动物
Like lions and tigers and elephants and lots lots more.
像狮子,老虎和大象,还有很多很多。
Have you got a pet?
你想要养宠物吗?
A dog or a cat makes a very nice pet.
一只狗或一只猫是非常好的宠物。
Maybe you have one?
大概你该当养一只?
They sent me a...
他们寄给我一个...
What a big box?
多大的盒子?
What color is it?
它是什么颜色?
Now open it carefully?
现在,小心打开它?
Who's inside?
谁在里面?
Yes,
是,
a really big elephant.
一只真正的大象。
We have a very long nose.
我们有一个长鼻子了。
Do you know what is called?
你知道叫什么吗?
Yes, that's right.
恩,那就对了。
A trunk,
象鼻,
Is your nose as long as his?
你的鼻子和它的一样长吗?
Hewas too big.
他太大了。
I sent him back.
我把他送回回去了
Turn the page.
翻页吧。
So they sent me a.......
以是,他们给我(换了)一只.......
There's an animal poking his head out at the top.
这只动物的头都戳到顶上了。
He must be very tall,
它一定很高,
open the box, carefully!
打开盒子,小心!
It's a giraffe.
这是一只长颈鹿。
He's tall because he's got a very long...
他很高,由于他有很长很长的
neck!
脖子!
Have you it !
留下它!
Hewas too tall.
他太高了。
I sent him back.
我把他送回去了
Turn the page.
翻页吧。
So they sent me a.......
以是,他们给我(换了)一只.......
Can you see what's written on this box?
你能看到这个盒子上写着什么吗?
Yes, danger.
是的,危险
What do you think's inside?
你猜猜里面有什么?
You can see his tail through the box.
你可以通过盒子看到他的尾巴。
Open the box very carefully.
打开盒子非常小心。
Yes, it's a lion.
是的,这是一只狮子。
What noise does he make when he's hungry?
他肚子饿的时候会发出什么声音?
Louder.
好大声啊。
Hewas too fierce.
他太凶猛了。
I sent him back.
我把他送回去了。
Turn the page.
翻页吧。
So they sent me a......
以是,他们给我(换了)一只.......
This box has doors and a window.
这个盒子有门和一个窗户。
How many doors?
多少个门?
Yes, Two.
是的,两个。
Can you guess who's inside?
你能猜到谁在里面吗?
Open the doors very carefully.
开门的时候要小心点啊!
Well, it's an animal with a big hump on his back.
那是一只驼背的动物。
Yes, it's a camel.
是的,是一只骆驼。
Hewas too grumpy.
他脾气太大了。
I sent him back.
我把他送回去了。
Turn the page.
翻页吧。
So they sent me a...
以是,他们给我(换了)一只.......
Er...They sent a basket with a cover this time.
呃...他们这次给了一个带封条的篮子。
Twothe eye can be inside.
两只眼睛往里瞄瞄看。
Wait a minute,
等一下,
I can hear a hissing sound.
我能听到嘶嘶的声音。
Can you guess who's inside?
你能猜到谁在里面吗?
Open the basket very carefully.
要非常小心的打开篮子啊!
Yes, It's a snake.
是的,这是一条蛇。
What color is it?
它是什么颜色?
Would you like a snake for a pet?
你想要一只宠物蛇吗?
I don't think I would.
我认为我不想。
Can you hiss like a snake?
你能像蛇一样发出嘶嘶声吗?
Er...that's good very good but very scary.
呃...这很好很好(模拟),但非常恐怖。
Hewas too scary.
他太恐怖了。
I sent him back.
我把他送回去了
Turn the page.
翻页吧。
Sohe sent me a ....
以是,他们给我(换了)一只.......
There's someone peeping over the top of this box.
有人在这个盒子的顶部偷看。
Is this box as big as the elephant's box?
这个盒子和大象盒子一样大吗?
No, much smaller.
不,很小。
Open it carefully.
打开的时候小心点!
And who's inside?
谁在里面?
Yes, it's a monkey.
是一只猴子。
Whatis he eating?
他在吃什么?
Do you like bananas?
你喜好喷鼻香蕉吗?
Maybe you're a naughty monkey just like him.
大概你是一个像他一样的顽皮猴子。
Hewas too naughty.
他太油滑了。
I sent him back.
我把他送回去了
Turn the page.
翻页吧。
So they sent me a......
以是,他们给我(换了)一只.......
This box is very small, isn't it?
这个盒子非常小是不是。
What color is it?
它是什么颜色?
Yes. pink.
是粉色的。
I wonder what the zoo sent this time.
我想知道这次动物园发了些什么。
Open it carefully!
打开的时候小心点!
Something might jump out.
有些东西可能会跳出来。
It's a....
它是....
Frog.
田鸡。
He will jump out if we're not careful and he'll be difficult to catch.
他会跳出来,如果我们欠妥心点会很难捉住它的。
Hewas too jumpy.
他太神经质了。
I sent him back.
我把他送回去了
Turn the page.
翻页吧。
So they thought very hard.
以是想他们给我换得当的太难了
and sent me a.....
又给我发了一个.....
None of the animals the zoo have sent so far would have made a good pet?
动物园到目前为止所送的动物都没有得当做宠物的吗?
Would they?
他们会吗?
No, not really.
当然,当然会。
What can they have sent this time?
他们这次发了些什么?
Open the basket carefully.
仔细打开篮子。
It's a....
它是....
puppy!
小狗!
What a perfect pet.
多么完美的宠物
He's really pleased to come out and be your pet.
他很高兴成为你的宠物。
See how he's wagging his tail?
看看他是如何摇他的尾巴的?
He was perfect.
他是完美的。
I kept him.
我留下他了。
I think a puppy would be a perfect pet, don't you?
我认为一只小狗是一个完美的宠物,不是吗?
He's not too big,
只要他不是太大,
not too tall,
不是太高,
not too fierce,
不是太凶恶,
not too grumpy,
不是太脾气暴躁,
not too scary,
不是太恐怖,
not too naughty,
不是太调皮,
not too jumpy,
不是太神经质,
he's just perfect.
他便是完美的。
If you got a puppy for a pet?
如果你有一只宠物的小狗?
What name would you give him?
你会给他什么名字?
That sounds like a perfect name to me.
这听起来像是一个完美的名字给我。
3天才少女
俄罗斯妈妈如何教
4岁会说7种不同措辞
那么,一个4岁的小孩怎么能学会这么多种措辞呢?要知道大多数人想把一门外语说流利都得花费好几年的韶光。
Bella的妈妈Yulia Devyatkina说,她和老公开始教Bella英语时,Bella才2岁。很快,他们就把稳到了她对措辞的兴趣,可以轻松地节制一门外语,于是他们决定让她再多学习几门。
每一门措辞课都聘请了当地的老师,在她3岁半的时候,就已经节制其余两种措辞了。之后的半年里,她又陆续学会了剩下两门外语。
现在,从早上10点到下午1点,再从下午5点到晚上8点,Bella每天花6个小时学习外语。
许多人听到这一点会责怪她的父母剥夺了孩子的童年,但Bella的父母表示,孩子参加的所有课程都由有趣的游戏组成,孩子也是真的很喜好上这些外语课。
就Bella而言,她是在玩,而不是在学习。
虽然全天下彷佛都被这个孩子震荡到了,但俄罗斯的神经心理学家Anna Semenovich提醒大家,在19世纪的俄国,能讲好几种外语的贵族小孩是很常见的。
“在沙俄期间,如果一个贵族家庭的孩子5、6岁了还不能说3到4种措辞,那是羞于出门的。上学后,拉丁语和古希腊语也被添加进课程,于是精通5、6种措辞是19世纪俄罗斯知识青年的标配。”
☆
中英双语培养法 1 —— 角色扮演法
☆
假设妈妈英语比较好
妈妈须要做的是只跟孩子说英文
中文由其他家庭成员卖力
很多家庭给孩子做了大量的听力练习,孩子也都在听书,但是听懂了没有。无法判断,直接演习孩子的双语思维转换能力才是实行下来唯一可行的终极办法!
文化上的障碍是,我现在越来越无法接管孩子比较少跟我说中文。
坏处:由于学历不高,英语0根本开始学起,大女儿现在各种措辞混说。英语、普通话、粤语、桂柳话混用的情形十分严重。
☆
中英双语培养法 1 —— 分韶光法
☆
孩子的紧张照顾者
1天全英文1天全中文
给幼童建立分时措辞的观点
这个方法比较难实行,有效果,但是实践下来效果不如分角色扮演法效率高。对付这个方法,我目前持疑惑态度。总计我在我大女儿身上利用这个方法不到4个月。孩子太小,分时的观点十分难建立。
后台回答 DZ 领取Dear Zoo 全部原版CD听写练习课件吧!MP3+LRC字幕直接导入各种复读机复读精学