视频加载中...

《音乐之声》是一部改编自玛丽亚·冯·特拉普著作《特拉普家庭演唱团》的戏剧作品,最初以音乐剧的形式于百老汇上演。
之后被改编成电影,位居北美影史票房第三名,同时也是史上最卖座的歌舞片。

太好听享誉全球的不朽经典Edelweiss雪绒花 休闲娱乐

伴随这部歌舞片一起成为经典的,是剧中一首著名插曲《Edelweiss》(雪绒花),于1959年面世。
理查德·罗杰斯作曲,奥斯卡·汉默斯坦二世作词。
几经传播和翻唱,已经成为有名天下的歌曲。

该曲得名于阿尔卑斯山间常见的一种小花高山火绒草,自《音乐之声》上演以来迅速盛行,许多人乃至将其称为奥地利的非正式国歌。

在影片中的干系内容:

上校一家参加为德国军官举行的音乐会,他们决定当夜离开奥地利,前往瑞士。
音乐会上,上校弹起吉他,唱起了这首奥地利民歌,之后哽咽地唱不下去了,玛利亚和孩子们走上去与他一起唱,他们的深情冲动了在场的奥地利不雅观众,在上校 的示意下奥地利不雅观众都激动地与他们合唱了起来。

还有一次涌现是上校弹着吉他为孩子们唱的,上校唱了一段,大女儿也唱了一段。

这首歌把edelweiss拟人化,使它具有人类的感情和高尚的品质,难怪男主人公在开始唱之前对不雅观众说他要唱首情歌。
不错,他将自己的感情注入这生平长在高山的植物,更紧张的是,他通过这“小而白、洁又亮”的小花儿保佑自己的祖国永久安然、顽强。

《音乐之声》这部电影反响的故事发生在第二次天下大战期间被德国法西斯盘踞下的奥地利。
经由周密安排,海军上校冯•特拉普领着自己的七个孩子和修女玛丽亚,来到会场,登上舞台,不顾布满四周凶神恶煞般的纳粹守卫,面对台下成千上万在法西斯铁蹄践踏下受奴役的奥地利同胞,充满深情地演唱了这首《雪绒花》歌曲充满了对祖国奥地利的热爱之情,浓郁深厚,动听之深。
深刻诠释了在纳粹统治下的奥地利公民不畏霸道,年夜胆倔强,神往光明,正义必将胜利,邪恶必将灭亡的强烈信念和让人肃然起敬的爱国主义情怀。

这首歌歌词不长,却情深意远。
主人公赞赏雪绒花的俏丽,实际在希望自己的祖国也不失落这些品性。

歌词大意:

edelweiss edelweiss 雪绒花,雪绒花

Every morning you greet me 每天清晨你都欢迎著我

Small and white clean and bright 小而白,洁又亮

You look happy to meet me 你看起来彷佛很高兴遇见我

Blossom of snow may you bloom and grow 洁白的花朵,你盛开茁壮

Bloom and grow forever 永久开放、发展……