但在英语里要准确表达这个词可不大略,

本日Jenny和Adam就来说说各种麻烦的情形。

麻烦可不是trouble那么简单 休闲娱乐

形容麻烦的事情

#1 最常用的词

一说到麻烦,最常用的词便是:

Trouble: 麻烦,烦恼

某件事非常的麻烦,千万不能说:

Something is trouble ✘

精确的用法是:

Something is a lot of trouble ✔Something is so much trouble ✔

一个很正式的词是:

Troublesome: 麻烦的,讨厌的,使人苦恼的

这是一个形容词,某件事非常令人烦恼可以说:

Something is very troublesome.

新闻里常常用到,也较为正式的词是:

Troubling: 让民气烦、令人烦恼的

#2 其它的词

除了Trouble,还有一些其它的词也可以表示麻烦:

Hassle: 麻烦,困难

Hassle是一个名词,在利用的时候也要把稳:

it is very hassle ✘It is such a hassle ✔

另一种和身体部位有关的说法是:

Such a pain in the neck: 真麻烦。

不要忘却the,不能说in my neck.

Bug在作为动词时,可以表示麻烦:

Bug: 烦扰,打扰Something bugs me: 某件事让我很烦。

除了有麻烦的意思外,还想表示“厌烦它”,带着不好的感情,我们可以说:

Annoy: 骚扰,惹恼Annoying: 讨厌的,恼人的

形容麻烦的人

#1 常用的词

同形容事情一样,Trouble也可以形容人非常麻烦:

Someone is a lot of trouble: 某人非常的麻烦。
Troublemaker: 捣蛋鬼,惹麻烦的人

对付那些非常难搞的成年人,我们可以用这个词:

Difficult: 困难的,不随和的,执拗的

我们每每会以为挑剔的人很难搞,难以相处:

Picky: 挑剔的,吹毛求疵的

上面说到形容事情麻烦的词也同样可以形容人:

Annoying: 讨厌的,恼人的Such a pain in the neck: 真麻烦。

#2 抱怨麻烦的人

如果你身边涌现了很麻烦的人,你可以跟他们说:

Don't be such a pain: 不要这么难搞。

也可以抱怨那些人:

He's bugging me again: 他又来烦我了。

麻烦他人怎么说?

当你要麻烦别人,要求别人帮忙的时候,非常直接的表达是:

Could I trouble to… 我能麻烦你...

详细用法:

Could I trouble you to hand me that pen?我能麻烦你把那支笔递给我吗?Could I trouble you to close the windows?我能麻烦你把窗关一下吗?

其余的说法是:

Do you mind helping me with… 你介意帮我...Could I bug you to... 我能打扰你一下帮我...