原文链接:《群青》-YOASOBI

不得不说,能活在梗中的音乐,基本都是经典,即便不是经典,也是朗朗上口,或许也是由于本身曲子就很好听,以是才能成为梗的素材吧!
《群青》便是这样的歌曲之一。

群青YOASOBI 休闲娱乐

“群青”原这天本组合YOASOBI演唱的歌,而群青原来的意思是一种颜料,是最古老和最鲜艳的蓝色颜料,鲜亮的蓝色微微透着一点红光。
歌曲中有一声长音“啊”引出副歌,因此被利用于各种视频中,在一些看似普通的视频当中,当主人公发出啊的长音之后接下来衔接的便是群青的副歌部分:啊~,并把场景p成群青的类似配色。

歌曲本身因此山口飞行于2017年开始连载的漫画作品《蓝色期间》中男主角矢口八虎追寻梦想的经历为原型创作。
歌词内容讲述《蓝色期间》男主角矢口八虎的经历和内心挣扎。
矢口虽然成绩精良,出息一片光明,却毅然决定入读艺术学校学习绘画。
过程虽然困难重重,乃至会自我质疑,但男主角仍坚持做喜好的事,追逐自己的梦想。

——资料取自百度知道答主-生活知识小宝箱

YOASOBI团名的原意为“在夜晚玩耍”(夜遊び),由于两位团员本来都有各自的音乐工作,因此两人把原来各自的事情定义为“早上的活动”,反之这个音乐组合则是“晚上的活动”,因此而命名。

——资料取自百度百科

说到YOASOBI的歌,还有一首《怪物》我也很喜好,不过就留到下期再讲吧!

在面对感情承诺时每个人都有疑虑和担忧,YOASOBI希望把这首欢畅的歌送给那些依然决定坚持提高的人们!

本文首发于微信"大众号:镜与音的天下

原文链接:《群青》-YOASOBI

《群青》

嗚呼いつもの様に

啊啊 像往常一样

過ぎる日々にあくびが出る

冲着逝去的日子 打个哈欠

さんざめく夜越え今日も

穿越鼓噪喧华的夜晚

渋谷の街に朝が降る

清晨本日依然 降临在涩谷的街道

どこか虚しいような

总觉得少许空虚

そんな気持ち

这样的感想熏染

つまらないな

没劲透了

でもそれでいい

但没劲就没劲吧

そんなもんさ

不都是那样么

これでいい

就这样吧

知らず知らず隠してた

不知不觉中所隐蔽的

本当の声を響かせてよほら

真实的心声 让我听见它放声回响吧

見ないフリしていても

就算你熟视无睹

確かにそこにある

可它的确就在那里

感じたままに描く

如实描述出所感想熏染到的

自分で選んだその色で

用你选的颜色

眠い空気纏う朝に

充满困意的空气 笼罩的清晨

訪れた青い天下

蓝色的天下来到

好きなものを好きだと言う

对喜好的事物 说出喜好

怖くて仕方ないけど

虽然满心充满恐怖

本当の自分

却觉得

出会えた気がしたんだ

终于遇见到 真正的自己

嗚呼手を伸ばせば伸ばすほどに

啊啊 想伸手捉住

遠くへゆく

越是伸长双手 便感到它离得越远

思うようにいかない今日も

本日也过的不太快意

また慌ただしくもがいてる

还在慌乱的挣扎中

悔しい気持ちも

那份不甘心

ただ情けなくて

令人难为情

涙が出る

流下眼泪

踏み込むほど

我越是陷入个中

苦しくなる

便越是难过

痛くもなる

也更是心痛

感じたままに進む

朝着感想熏染到的方向前行

自分で選んだこの道を

走下自己选的这条路

重いまぶた擦る夜に

揉着困倦双眼的夜晚

しがみついた青い誓い

青色(涩)的誓言 牢牢抱着

好きなことを続けること

坚持做自己喜好的事

それは楽しいだけじゃない

并不是只有快乐

本当にできる

但真的能坚持下去吗?

不安になるけど

虽然心里也有些不安

何枚でも

一张又一张

ほら何枚でも

你看 一张又一张

自傲がないから描いてきたんだよ

正因缺少自傲 我才一起描述着 走了过来

何回でも

一次又一次

ほら何回でも

你看 一次又一次

積み上げてきたことが武器になる

积累的点滴 究竟会成为你的实力

周りを見たって

就算环视周围

誰と比べたって

和别人比拟

僕にしかできないことはなんだ

究竟只有我能做的事情是什么呢

今でも自傲なんかない

纵然是现在我依然没有自傲

それでも

可就算这样

感じたことない気持ち

未曾体会过的感想熏染

知らずにいた想い

未曾知道的思绪

あの日踏み出して

那一天 迈出步伐

初めて感じたこの痛みも全部

第一次感到的这份痛楚

好きなものと向き合うことで

通过面对自己热爱的事物

触れたまだ小さな光

触碰到小小的光

大丈夫行こうあとは楽しむだけだ

没事的 出发吧 接下来只须要好好享受就好

全てを賭けて描く

赌上统统 存心描述

自分にしか出せない色で

用只有你才调得出的色彩

朝も夜も走り続け

无论白天或黑夜 一贯向前奔跑

見つけ出した青い光

终于找到的 青色(涩)的光芒

好きなものと向き合うこと

负责面对自己热爱的事物

今だって怖いことだけど

即便现在还是会感到害怕

もう今はあの日の透明な僕じゃない

但我已不因此前那个 像空气一样平常的透明人

ありのままの

是最真实的我

かけがえの無い僕だ

是无可替代 独一无二的我

知らず知らず隠してた

不知不觉中所隐蔽的

本当の声を響かせてよほら

真实的心声 让我听见它放声回响吧

見ないフリしていても

就算你熟视无睹

確かにそこに今もそこにあるよ

可它的确就在那里

知らず知らず隠してた

不知不觉中所隐蔽的

本当の声を響かせてよさあ

真实的心声 让我听见它放声回响吧

見ないフリしていても

就算你熟视无睹

確かにそこに君の中に

它确实 就在你心里

翻译贡献者:DJsusu苏醬-取自网易云音乐