这首歌曲旋律轻快活泼,收录在1985年的《最紧要好玩》专辑当中。
歌曲一经推出便受到了歌迷的喜好,并一贯到如今都是他个人的成功代表作品。
在80年代,虽然许冠杰也受到谭咏麟、张国荣、陈百强等实力子弟的压制,但他一样在盛行粤语歌曲位置上独领风骚,并且创作了很多风格多变的经典金曲。
这首《日本娃娃》虽然已经出身了很多年,但在本日的眼力来看,许冠杰的创作都是与时俱进的,而且具有一定的天马行空想象力。
从歌词方面来看,《日本娃娃》确实是一种创新的写法,不仅领悟了当时的娱乐环境,更表达了一种自由的想法。
虽然歌词的大意是一个男孩在东急这个地方碰着了一个日本女孩后,就被她可爱的外表深深吸引了。
随着女孩一起逛街,一起吃寿司,一起过生活,但在随着她一起回家后,却被她的爸爸遇见,原来他的女儿还不足16岁半,以是不得不忍泪说再见了。
虽然说这是一首追女仔的歌曲,但许冠杰却在歌词和唱法中利用了多种元素。
(许冠杰结婚照)
比如在语种方面,他就紧张用到了粤语来担当歌曲的风格,毕竟许冠杰最拿手的便是粤语,之后再辅之利用了很多的英文跟日文。
因此,这首歌曲如果是非粤语区的听众,或许听起来就有些困难了。
特殊是没有一点英文和日文根本的话,真的是听不懂了。
但许冠杰也可能考虑到了受众的觉得,以是他就把歌曲的旋律谱写得非常地轻快,让人一听到开头就不自觉地要去探索这美妙的音符。
再来解读这首歌曲的歌词,却创造了很多特殊故意思的地方,许冠杰奥妙地收录了当时的一些社会环境。
(日本娃娃MV)
第三句“有的似中森明菜唔系讲假”,中森明菜是80年代的日本歌坛明星,不仅在日本很红,在港台地区也受到欢迎。
中森明菜不仅唱歌好,人长得也特殊俊秀,以是许冠杰拿来做比喻也是非常恰当的。
又比如这句日文“Watashi Wa Hong Kong No Matchy Desu”中文意思是:我是喷鼻香港的近藤真彦。
这又是为何呢?
(日本娃娃MV画面)
由于中森明菜与近藤真彦谈过恋爱,以是歌词中抱负着像他们这样的一段恋爱。
但许冠杰没有想到的是,在他推出了这首歌曲往后,近藤真彦却悄悄地跟梅艳芳谈恋爱,但终极因此异国之恋而结束了。
或许也正是梅艳芳与他的一段感情,以是才有了后来的《夕阳之歌》,以及陈慧娴的《千千阙歌》。
(梅艳芳与近藤真彦)
听说这个近藤真彦也是一位风骚倜傥的歌星,但即便他与梅艳芳的交往很短,但在梅艳芳逝世后多年,都会常常来喷鼻香港祭奠她,也算是很长情了,证明他们当时爱情也是很诚挚的。
说得有些远了。
再看这一句“去晚饭直落共舞于Casablanca”,这里的“Casablanca”便是卡萨布兰卡,是1982年发行后很盛行的一首英文歌曲,代表了浪漫的爱情,从相恋到求婚到成为夫妻。
许冠杰写的歌曲,可谓很存心,用什么来表达浪漫都考虑到了。
还有下一句“趁高兴飞身上台唱Careless Whispers”,这个“Careless Whispers”同样是当时的盛行英文歌曲,而且后来邓丽君也翻唱过这首歌曲,并且还成为邓丽君最为经典的英文歌曲。
连续两首英文歌曲,可见当时的许冠杰虽然担当着粤语歌曲的传播义务,但他也会时候关注欧美音乐的动向。
那一句“1997个阵就无有驶怕”,许冠杰那时多么期待1997年啊,当然不止他一个人。
最紧张的一句“Thanks Thanks Thanks Thanks Monica”,许冠杰直接引用了张国荣的歌曲《Monica》,而张国荣这首歌曲所表达的意思便是失落去心爱的人的一种后悔心情,正是应景了失落去日本女孩的失落落心情。
(张国荣与许冠杰)
同时,许冠杰也因此此表达了对张国荣的致敬和欣赏,后来他们两人还互助了经典名曲《沉默是金》,这样的交情是真的超友情。
许冠杰能成为歌神第一人,并非是一句空话,他除了会演唱轻快活泼的粤语歌曲,还会自己写作歌曲,并且长于不雅观察生活,歌曲尽是充满了市井百态。
这首《日本娃娃》你还记得吗?还有在听吗?
---END---
(本文所有图片均来源于网络,侵删)