听听下雨的节奏(啊)Listen to the rhythm of the falling rain (ahh)见告我我是多么的傻瓜(啪嗒啪嗒,说唱)Telling me just what a fool I've been (pitter patter, rap-tap-tap)我希望它能消逝,让我徒劳地哭泣(啊)I wish that it would go and let me cry in vain (ahh)让我再次一个人呆着(啪嗒啪嗒,说唱)And let me be alone again (pitter patter, rap-tap-tap)

我唯一关心的女孩已经离开了(啊)The only girl I care about has gone away (ahh)探求一个全新的开始(啪嗒啪嗒、说唱、说唱、说唱)Looking for a brand new start (pitter patter, rap-tap-tap)但她不知道那天她离开的时候(啊)But little does she know that when she left that day (ahh)她和她一起带走了我的心(啪嗒啪嗒,说唱)Along with her she took my heart (pitter patter, rap-tap-tap)

雨的旋律Rhythm Of The Rain中英文比较 休闲娱乐

Rain 现在请见告我这公正吗Rain please tell me now does that seem fair让她在不在乎的时候偷走我的心?For her to steal my heart away when she don't care?当我的心在迢遥的地方时我无法爱另一个人(哦)I can't love another when my hearts somewhere far away (ooh)

我唯一关心的女孩已经离开了(啊)The only girl I care about has gone away (ahh)探求一个全新的开始(啪嗒啪嗒,说唱)Looking for a brand new start (pitter patter, rap-tap-tap)但她不知道那天她离开的时候(啊)But little does she know that when she left that day (ahh)她和她一起带走了我的心(啪嗒啪嗒,说唱)Along with her she took my heart (pitter patter, rap-tap-tap)

Rain 你不会见告她我如此爱她吗Rain won't you tell her that I love her so请要求太阳让她的心发光Please ask the sun to set her heart aglow雨在她心里让我们所知道的爱开始成长(哦)Rain in her heart and let the love we knew start to grow (ooh)

听听下雨的节奏(啊)Listen to the rhythm of the falling rain (ahh)见告我我是多么的傻瓜(啪嗒啪嗒,说唱)Telling me just what a fool I've been (pitter patter, rap-tap-tap)我希望它能消逝,让我徒劳地哭泣(啊)I wish that it would go and let me cry in vain (ahh)让我再次一个人呆着(啪嗒啪嗒,说唱)And let me be alone again (pitter patter, rap-tap-tap)

哦,听听雨声(啊)Oh, listen to the falling rain (ahh)扑通扑通扑通扑通(啊)Pitter patter, pitter patter (ahh)哦,听听,听下雨的声音(啊)Ooh listen, listen to the falling rain (ahh)啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪Pitter patter, pitter patter, ohh (ahh)哦,听听,听下雨的声音(啊)Ooh listen, listen to the falling rain (ahh)

《Rhythm of the Rain》是一首由美国乐队The Cascades演唱的经典歌曲,首次发行于1962年。

创作背景

《Rhythm of the Rain》由美国作曲家John Claude Gummoe创作,Gummoe是The Cascades的成员之一。
这首歌讲述的是一个失落恋者在雨中反思自己感情的心情,具有浓厚的怀旧和感伤气息。
歌曲的旋律和歌词都充满了情绪深度,使其在发布后迅速赢得了广泛的喜好,并成为了60年代初期的盛行经典。

Listen to the rhythm of the falling rainTell me just what did you have to complainI wish that you were here with meTo end this misery and take away my pain

在第一段歌词中,雨声被用来作为情绪的象征。
雨的节奏不仅是音乐的元素,也代表了失落落和痛楚。
歌者希望能够有他们的爱人陪在身边,以缓解这些情绪上的困扰和痛楚。

The only thing I can say is, oh, oh, ohThe only thing I can say is, oh, oh, oh

副歌部分的“oh, oh, oh”表达了歌者的无奈和深深的嗟叹。
大略却情绪丰富的表达让人感想熏染到歌者内心的失落落和无助。

Listen to the rhythm of the falling rainTelling me just what I had to complainI wish that you were here with meTo end this misery and take away my pain

第二段重复了第一段的主题,但在歌词中加入了更多的情绪深度。
歌者通过雨声的节奏传达了他对爱情的渴望和对失落去的悲哀。

总结

《Rhythm of the Rain》的歌词通过雨声这一意象,展现了一个人在失落恋后内心的情绪颠簸。
这首歌不仅在旋律上具有吸引力,其歌词中的情绪表达也让人深感共鸣。
它成功地将失落恋的痛楚和雨天的忧郁结合在一起,成为了一首耐久不衰的经典。