这首《Lost Stars》来自电影《Begin Again》(中译《歌曲改变人生》),讲述一个女孩创造自己、追求音乐梦想的过程,电影由素有“英伦玫瑰”之称的女演员凯拉·奈特莉主演,电影中歌曲均是她原声献唱,包括本日推举的这首,下附双语歌词,祝愿一天美好。

飘泊的星星

歌曲改变人生创造美丽的自己中英双歌词 休闲娱乐

别笑我

这只是一个女孩

被梦境和抱负缠绕着的样子容貌

我在拥抱那些我懂的人

握住我的手

看来日诰日我们会在哪里醒来

最圆满的心意

莫过于整夜相伴

而我被丘比特谩骂

爱已全失落

还不如迷醉在泪水中

听上帝讲述

为什么荒废青春的总是年幼无知的我们

这凶烈残酷的天下

人们却如此热衷

我们都在探寻生命连续的意义

然而,是否

只有飘泊的星星

才试图照亮夜空

我们究竟是谁

实在微不足道

若不慎服从现实

才是可悲

你不畏惧影象的威力

承受它带来的痛楚

昨天

我看到一只狮子亲吻一头小鹿

重新开始

大概统统都会不同

我们踩着泪水狂舞

听上帝诉说

为什么荒废青春的总是年幼无知的我们

这凶烈残酷的天下

人们还在热衷

我们都在探寻生命连续的意义

然而,是否

只有飘泊的星星

才要试图照亮夜空

我以为你会哭泣

我以为你会呼唤我的名字

我以为你会哭泣

可惜统统如旧

(By Kathy)

Lost Stars

Please don't see

just a girl caught up in dreams

and fantasies

Please see me

reaching out

for someone I can see

Take my hand let's see

where we wake up tomorrow

Best laid plans sometimes

it's just a one night stand

I'd be damned Cupid's demanding

back his arrow

So let's get drunk on our tears and

God, tell us the reason

youth is wasted on the young

It's hunting season

and this lamb is on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars,

trying to light up the dark?

Who are we?

Just a spec of dust within the galaxy

Woe is me if we're not careful

turns into reality

Don't you dare let all these memories

bring you sorrow

Yesterday I saw a lion kiss a deer

Turn the page maybe

we'll find a brand new ending

Where we're dancing in our tears and

God, tell us the reason youth

is wasted on the young

It's hunting season

and this lamb is on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars,

trying to light up the dark?

I thought I saw you out there crying

I thought I heard you call my name

I thought I heard you out there crying

Just the same

(词/曲:Gregg Alexander,Danielle Brisebois,Nick Lashley,Nick Southwood)