在美国念书的时候,我曾报名参加了一个跆拳道社团,没别的意思,纯挚便是由于里面的妹子多。
结果进去之后由于男生太少,以是每一个男生都得去给女生当肉垫,各种被踹。

常常踹我的是一个白人大妞,长得一副英姿飒爽的样子容貌,她的名字叫Ruby,在英文中有红宝石的意思,也有年夜胆的寓意,一天她踹完我之后,跟我谈天,说她非常希望能有一个中文名字,让我帮她起一个。

我给老外起的爆笑中文名个中一个在中国人听了会笑狗听了会咬 休闲娱乐

我想了一下,见告她,要不你就叫梁红玉吧!
红玉在中文里也是红宝石的意思,而梁红玉在中国历史上是有名的女英雄,曾经有人还为她作诗赞颂,

“百战功名四海钦,贤哉内助智谋深。
而今风浪金焦过,犹作夫人击鼓音。

“The achievements from hundreds of battles are admired throughout the world. How virtuous and wise is the inner help! Now the wind and waves at Jinshan and Jiaoshan have passed, but still rings the sound of the lady's drumbeating.”

她大喜过望,当着她男朋友(她男朋友给别人当肉垫)的面捧着我的脑袋瓜子就亲了一口,她男朋友也在一旁随着傻乐。
由于我不但给她起了一个中国女英雄的名字,额外还附带了一首诗,她怎么能不高兴呢?

这时候他男朋友也蠢蠢欲动,想让我也给他起一个中国名字,这哥们英文名字叫Tyler,平时是个耙耳朵,他女朋友叫他干啥他就干啥,真是让他往东他不敢往西,让他打狗他不敢杀鸡。
她当着他女朋友面干过最爷们的一件事情便是在跆拳道社团里武断不给他女朋友当人肉沙包,他说平时就没少挨打(纯属开玩笑),实在不想到了这里还连续挨老婆揍!

我嘴里念叨着他的英文名字,溘然灵光乍现,说你既然叫Tyler,那么中文名字就叫太太乐吧,这个名字在中文里是让女朋友高兴的意思。
我刚说完,她女朋友大笑着又捧着我都脑袋瓜子亲了一口,说她太喜好我给她男朋友起的名字了,我再看她男朋友,脸上带着苦笑,我想他这一辈子该当就叫这个中文名字了!

这时有几个人也凑了过来,个中有三个也是人肉沙包,全体社团就我们五个男人。
这三个货贱兮兮的也非让我给他们起中文名,我又想了半天,可是这次却没什么灵感了。
不过巧的是,当天个中俩人都膝盖不知道怎么搞得都贴了创可贴,我看到后又是灵机一动,然后见告他俩,这样吧,你呢就叫波灵盖,而你呢就叫秃噜皮吧!
再看末了那个五大三粗的哥们用期待的眼神看着我,我跟他说你就叫道牙额吧!

说实在的,当时我是强憋住笑的,但是我还是强忍笑意见告他,你们三个如果有机会去中国一定要去我的家乡大连,到了之后不管遇见谁都可以报上自己的名号,担保去哪都能畅通无阻,买东西能打折,搞不好还有人会请你们饮酒!

这三个哥们听完之后大喜过望,对着我一直的说3Q,都没问我给他们起的名字是啥意思。

然后又有个黑妹凑了过来,让我给她也起一个中文名,这黑妹个子不算太高,属于挺敦实那种的,而且他还有个特点,便是高兴了就当着所有人的面高歌一曲,唱的还真不错,我想了想,直接见告她,你就叫韩小红吧,由于我们中国有个超级歌星,相称于麦当娜在你们美国的地位,她的名字叫做韩红,你歌唱的这么好,就叫韩小红吧!

这黑妹听了之后也是乐的屁颠屁颠的,对我一直的表示感谢,可是她却不知道我给她起这个名字的紧张缘故原由还是由于她和韩红的身材比较相似。
(没有瞧不起韩红老师的意思哈)

然后我又给两个风情万种的妹子一个起名叫李师师,一个起名叫杜十娘,见告她们这都是中国历史上非常有名的美女,然后又收成了一波好感!

可能有人会问,你给人家起了中国古代青楼女子的名字,人家如果知道后不会生气吗?我想说,西方国家的文化跟我们的差别还真是挺大的,毕竟美国的艳星都能去参与竞选美国总统!

而且那个我给起名叫杜十娘的那个女孩还真去查了干系资料,她看完之后又特意感谢了我一次,还送了我她亲手做的小饼干,她说被杜十娘的故事所冲动到不能自已,她会让所有人知道自己这个中国名字的来历!

而那个李师师,我只能说她真的李师师的!
而且李师师也不是啥坏人啊!

最搞笑的是,一个罗马尼亚女孩也凑了过来,她说她有中文名字,她的中文名字是根据自己的名字音译过来的,她还特意去查了每一个字的意思,以为都非常好。
然后她见告我她的名字叫Sabina,然后‬她‬又‬露出了‬她‬肋部‬的纹身‬,上面‬三个‬汉字‬——莎‬碧‬娜‬!

我当时挺懵逼的,我很光彩我没在她露出纹身之前就见告她不要把音译当本钱身的中文名字以及为什么。
在看到她的纹身后,我只能见告她,没人见告你,用中文念出你的名字跟念处莎士比亚的名字发音特殊附近吗?她眼睛一亮,愉快的跟我说,真的吗?我现在梗喜好我的中文名字了!
当时我在心里只能默默的祝福,没有坏人会去用这个名字的中文谐音去侵害这个纯挚善良的姑娘!

后来也不知道谁把我给他们起中文名这事传了出去,当时学校里一个教政治的副教授都找到我,让我也给他起个中文名字,但是严禁起太太乐这种!

我笑了笑,我知道这个副教授的英文名字叫Jeff,于是我给他起了个中文名字叫杨廷和!

杨廷和,字介夫(Yang Tinghe, styled himself Jiefu)。
他历仕明代宪宗、孝宗、武宗、世宗四朝,是武宗、世宗两朝的首相!
妥妥的大知识分子和顶级政治家。

这副教授听完之后笑的脸上的褶子都开了,拍着我的肩膀跟我说,有韶光去他家用饭,他会让太太做西雅图最好吃的蓝莓派来招待我!
我说有机会一定去,当然我直到毕业也没去。

从美国回来之后,我一段韶光里再没有给老外起过中文名,不过我却见过很多老外的奇葩中文名,比如下图这个,他都算是个隧道的中国通了,他非常明白自己这个中文名字的含义,但是他非常的喜好!

二在不久之前,我在海内接待了一个来自澳洲的客户,这哥们年纪不大,第一次来中国,我俩没几天就混熟了,他就让我帮他想一个中国名字。

这哥们英文名字叫Pink,我开始想叫他平客,以为这大略的音译太俗,又想叫他品客,又觉得商业气息太浓,是帮人家免费做广告。
后来我灵机一动,见告他,要不你干脆就叫小粉红吧,这个名字在中国,真正的中国人都会对你报以微笑和蔼意,可是也要小心一点,那便是有些狗知道你起了这么个名字,它们就会对你又叫又咬!