——《颤动

泰国歌曲发抖不为爱所困要为爱而生 休闲娱乐

不为爱所困,要为爱而生。
这大概是我看完这部剧之后记得最清楚的话语。

前段韶光看到新闻说《为爱》系列要开始新篇章了,溘然心生感慨,几年过去了,他们都还能回到从前吗?

以是,你们还记得pun和no吗?

“我带着无畏的心踏上征程,只管不知终点在何处,终点是否有爱在期待,会有吗?”

pun和no也犹豫过,也挣扎过,他们知道他们面前有千山万重般的困难困苦,但他们没有在探求真爱的迷失落自己,勇于打破束缚,走向彼此。

你是否也有一颗无所畏惧的心?你是否也在探求那份爱?你是否也乐意等待TA的涌现,直到天荒地老?

没有答案。
由于你没有他们的那份勇气。

这部剧虽说有的地方稍显粗制滥造,但却看得出每一个主创职员的存心和诚意,也看得出这个国家对同性恋的原谅。

大概这便是为什么大家都喜好这部剧,喜好这部剧里每一个人的缘故原由。

“不为爱所困,要为爱而生”就像毛毛虫,只要敢于破茧而出,它就可以重获新生,在蓝天中自由翱翔。
但如果你畏手畏脚,把自己困在一个别人为你织的茧里,你就永久都是那只毛毛虫,你永久都感想熏染不到那份真实的爱。

总之,我们所有追求爱的人,都该“不为爱所困,要为爱而生”,都该得到应有的幸福。

《颤动》

——《为爱所困》OST

演唱:Boy Sompob

ฉันเฝ้าเดินทางไปด้วยใจหวาดหวั่นไม่รู้จุดหมายปลายทางใดใด

我带着无畏的心踏上征程,只管不知终点在何处

จะมีความรักอยู่ที่ปลายทางไหมจะมีไหม

终点是否有爱在期待,会有吗

ใครซักคนที่เป็นแบบฉันที่ยังคอยค้นหาว่ารักคืออะไร

你是否和我一样,一贯探寻着爱的真谛

ฉันกำลังหลงทางอยู่ท่ามกลางความอ้างว้างมองไม่เห็นแม้แต่แสงดาว

迷失落在孤独之中,乃至看不见星光

จนวันที่มีเธอจับมือฉันไว้ เปิดประตูสู่โลกใบใหม่

当你握紧我手的那一刻,开启了人生新的旅程

ไปดินแดนที่ห่างไกลที่ฉันไม่เคยพบเจอ

去我从未到过的远方

เธอทำให้ฉันรู้ว่ารักจริงจริงมันคืออะไร

你让我明白真爱是什么

เพิ่งรู้ว่าเพราะอะไรที่ใจต้องสั่นแบบนี้

才知道是什么让心在颤动

สั่นแบบนี้ทุกครั้งที่เราใกล้กัน

每当我们靠近时都会有这样的颤动

เธอทำให้ฉันรู้ว่าความอบอุ่นมันเป็นอย่างไร

你让我感想熏染到温暖是什么

ต่อให้ดวงอาทิตย์จะมืดมิดลับลาไป

就连太阳也隐蔽起来

แค่มีเธอใกล้กอดฉันไว้แค่นี้ฉันก็อุ่นใจมากมาย

只有你抱着我,这样我才有安全感

……

ฉันกำลังหลงทางอยู่ท่ามกลางความอ้างว้างมองไม่เห็นแม้แต่แสงดาว

迷失落在孤独之中,乃至看不见星光

จนวันที่มีเธอจับมือฉันไว้ เปิดประตูสู่โลกใบใหม่

当你握紧我手的那一刻,开启了人生新的旅程

ไปดินแดนที่ห่างไกลที่ฉันไม่เคยพบเจอ

去我从未到过的远方

เธอทำให้ฉันรู้ว่ารักจริงจริงมันคืออะไร

你让我明白真爱是什么

เพิ่งรู้ว่าเพราะอะไรที่ใจต้องสั่นแบบนี้

才知道是什么让心在颤动

สั่นแบบนี้ทุกครั้งที่เราใกล้กัน

每当我们靠近时都会有这样的颤动

เธอทำให้ฉันรู้ว่าความอบอุ่นมันเป็นอย่างไร

你让我感想熏染到温暖是什么

ต่อให้ดวงอาทิตย์จะมืดมิดลับลาไป

就连太阳也隐蔽起来

แค่มีเธอใกล้กอดฉันไว้แค่นี้ฉันก็อุ่นใจมากมาย

只有你抱着我,这样我才有安全感

……

อยากรู้มานานแสนนานค้นหาคำตอบอย่างไรไม่เคยเจอ

想知道寻求已久的答案,却怎么也得不到

ยิ่งค้นหาเท่าไรยิ่งไกลออกไปเท่านั้น

越探求越迢遥

ฉันเฝ้าเดินทางไปด้วยใจหวาดหวั่นไม่รู้จุดหมายปลายทางใดใด

我带着无畏的心踏上征程,只管不知终点在何处

จะมีความรักอยู่ที่ปลายทางไหมจะมีไหม

终点是否有爱在期待,会有吗

ใครซักคนที่เป็นแบบฉันที่ยังคอยค้นหาว่ารักคืออะไร

你是否和我一样,一贯探寻着爱的真谛

ฉันกำลังหลงทางอยู่ท่ามกลางความอ้างว้างมองไม่เห็นแม้แต่แสงดาว

迷失落在孤独之中,乃至看不见星光