长假过后大家最惦记的该当便是“睡到自然醒”了吧?但你知道韩语里面不同“觉”的不同说法吗?本日传授教化君就给大家科普一下。

△ 首先,大家见得比较多的该当是늦잠、낮잠、선잠和속잠。

春眠不觉晓盘点韩语中的那些觉 休闲娱乐

1. 늦잠:아침에 늦게까지 자는 잠

早上睡到很晚都不愿意起来的觉,中文里常日称为“

2. 낮잠:낮에 자는 잠

白天睡的觉,中文里常日称为“午觉”,复古一点的叫法便是“晌觉”。
传授教化君以为如果没有什么分外缘故原由而白天睡觉的话,也可以视为“

3. 선잠:깊이 들지 못하거나 흡족하게 이루지 못한 잠

没睡熟的觉或者睡不足的觉,中文里常日称为“浅觉”,文艺一点的叫法便是“轻眠”。

4. 속잠:깊이 든 잠

便是熟睡、沉睡的觉,也称为“深睡”。

以下的几种觉虽然比较少见,但是你绝对睡过,那便是그루잠、헛잠、쪽잠和도둑잠。

1.그루잠:깨었다가 다시 든 잠

醒了一下子再睡的觉,中文里常日称为“回笼觉”,有时也叫“두벌잠”或者“개잠”,都是指醒了还回去睡的觉。

2. 헛잠:거짓으로 자는 체하는 잠/잔 둥 만 둥 한 잠

装睡、似睡非睡的觉。
有时候也叫“꾀잠”,相信大家都有过装睡的履历,相似的还有“꾀병(装病)”,但是没有“헛병”哦。

3. 쪽잠:짧은 틈을 타서 불편하게 자는 잠

在很短的韶光里睡得不宁靖稳的觉,中文里常日会说“打个盹儿”或者“眯一下子”。

4. 도둑잠:자야 할 시간이 아닌 때에 남의 눈에 띄지 않도록 몰래 자는 잠

在不该睡觉的时候偷偷地睡的觉,可以理解为“偷着睡的觉”,怪不得用了“도둑(贼、小偷)”这个词组合而成了。

末了传授教化君推举一种觉,对身体和事情都非常有益的觉,那便是“일잠”,这里的“일”不是“事情”的那个“일”,是“일찍(早点)”的“일”,便是“저녁에 일찍 자는 잠”,早睡、早觉的意思。

有没有涨知识呀^^