《喀秋莎》一歌的产生,有一段颇为有趣的故事:1938年初的一天,墨客伊萨科夫斯基诗兴如泉涌,不多时就写下了八行(两段)诗句,可是,要让“站在峻峭的岸上”唱着歌的喀秋莎接着做什么呢?墨客的思路卡住了,这首涛只好暂置一旁。五月里,作曲家勃兰切尔见到墨客,向他索词作曲,墨客想起这首未完之作,诵读一遍,作曲家甚喜,嘱墨客尽早完篇。又过了两三个月,墨客仍旧未能交卷。在勃兰切尔敦促下,墨客写出了五六种力案,作曲家选中了个中一个,填词人谱。这支歌在国家轻音乐团的首次音乐会上演出后,立即被人们爱不释“口”了。
墨客后来回忆道,在1938年,战役的阴云已逐渐笼罩,以是墨客在往后几段歌词中,把喀秋莎的爱情和保卫祖国的战士联系在一起了。
人们如此喜好这支歌,喜好喀秋莎这个名字。战役期间,当苏联制造出一种新式火箭炮时,红军战士就亲切地称它为“喀秋莎”。
为了保卫《喀秋莎》,曾有过一次闪电式的“战斗”:一天傍晚,某战地炮火停息,德军士兵在战壕里放起了《喀秋莎》的唱片,放了一遍又一遍,几个红军战士跳起身来,说:弗成,我们的《喀秋莎》,他们不配听!
于是,红军战士迂回到仇敌战壕里,迅雷不及掩耳地把那张唱片夺到自己手中!