第一句就让影院里的娃都安静下来。大爱。
视频加载中...
英文歌词(附中文试译):
词: Robert Lopez,Kristen Anderson-Lopez
曲: Robert Lopez,Kristen Anderson-Lopez
演唱:Evan Rachel Wood (王后的配音者,两位小公主的麻麻)
Where the north wind meets the sea
当北风,与海浪相遇,
There's a river full of memory
那儿有条小河呀,满载回顾。
Sleep, my darling, safe and sound
睡吧宝贝,安心睡去,
For in this river all is found
所有秘密,都沉没在河里。
In her waters, deep and true
静水流深,蜿蜒四方,
Lay the answers and a path for you
那儿有你寻觅的,真理和方向。
Dive down deep into her sound
潜入她胸膛,听她吟唱,
But not too far or you'll be drowned
但也要把稳啊,莫失落方向。
Yes, she will sing to those who'll hear
只有你能,听到这歌声,
And in her song, all magic flows
领悟歌谣里,所有魔光幻影。
But can you brave what you most fear?
但你敢吗?去把宿敌降服,
Can you face what the river knows?
穿过河流,哪怕原形狰狞。
Where the north wind meets the sea
当北风,与海浪相遇,
There's a mother full of memory
有一位母亲啊,满心回顾。
Come, my darling, homeward bound
回来吧宝贝,回来我怀里,
When all is lost, then all is found
当统统失落去,就再没有秘密。
与第一部模糊了故事背景地点不同,本部作品无论是内容还是曲风都明显标注了北欧风情。
and 艾莎的新发型切实其实温顺得让人想堕泪。
末了,如果您对冰雪奇缘第二部作品感兴趣,不妨直接用今日头条app上方的搜索框输入“冰雪奇缘2”,更多精彩内容、幕后花絮都在等你哟!