屋外狂风大作,暴雨倾盆。

舒适的房间里,幽暗的灯光下,小宝宝躺在小床里,抱着娃娃,闭上眼睛,在妈妈轻轻的讲故事声中,逐步地睡着了。

英文有声绘本Kiss Good Night Sam亲亲晚安山姆 休闲娱乐

It was a dark and stormy night on Plum Street.

这是李树街一个漆黑的风暴之夜.

In the little white house , Mrs Bear was putting Sam to bed.

在一幢白色的小房子里,熊女士正在哄山姆去睡觉.

\"大众Ready now,Sam?\"大众

\公众Oh no,\公众said Sam. \"大众I`m waiting.\"大众

“现在准备睡觉吧,山姆?”

“噢不,”山姆说,“再等等.”

Mrs Bear sat on the bed beside Sam and they read his favourite book and they both knew all the words.

熊女士靠着山姆坐在床上,他们读了他最爱的书,而且他们早已倒背如流.

Afterwards.Mrs Bear pulled one side of the blanket way up high under Sam`s chin,and the blanket was red.

然后,熊女士把毯子的一边拽到了山姆的下巴下面,毯子是赤色的。

She pulled the other side too,tucking it under his toes like a nest.

Outside the wind blew.

Whoo, whoooo!

她也拽了拽另一个边,像鸟巢一样把他的脚趾裹了起来。

表面刮着大风。

呜呜,呜呜!

\"大众Ready now,Sam?\公众

\"大众Oh no,\"大众said Sam.\"大众I`m waiting.\公众

“现在准备睡觉吧,山姆?”

“噢不,”山姆说,“再等等.”

Mrs. Bear arranged Sam`s friends in the bed and they all snuggled close in the blanket that was red.

熊女士把山姆的朋友们放在床上,他们都依偎在赤色的毯子里.

Outside the rain came down. Splat!

On the roof. Splat! Splat!

on the windows.

The wind blew.Whoo,whoooo!

表面下起了大雨.啪嗒!

落在了房顶上.啪嗒!
啪嗒!

敲在了窗户上.

大风刮着.呜呜,呜呜!

\"大众Ready now,Sam?\"大众

\"大众Oh no,\"大众said Sam.\公众I`m waiting.\"大众

“现在准备睡觉吧,山姆?”

“噢不,”山姆说,“再等等.”

Mrs. Bear poured milk in two glasses and they both drank milk and it was warm sliding down.

熊女士倒了两杯牛奶,他们喝下了这温暖柔滑的牛奶.

Afterwards,Mrs. Bear yawned.

\公众You must be ready now,\"大众she said.

然后,熊女士打了个哈欠.

“你现在必须准备睡觉了,”她说.

But Sam shook his head.

\"大众I`m waiting,\"大众he said.

但是山姆摇摇头.

“再等等,”他说.

\"大众Hmmmm,\"大众said Mrs Bear.

\公众Let me think.We`ve read a book and made a nest,arranged your friends and had warm milk.Sam,\"大众

she said,\公众what did I forget?\"大众

\公众You know,\"大众said Sam.

“嗯,”熊女士说.

“让我想想.我们已经读了书,像做巢一样盖好了毯子,安排了你的朋友们,并且喝了温热的牛奶.山姆”.

她说,“我忘了什么了吗?”

“你知道,”山姆说.

\"大众Hmmmm,\"大众said Mrs Bear.

\"大众Book,blanket,friends,milk… Book,blanket,friends,milk…\公众

“嗯,”熊女士说.

“书、毯子、朋友、牛奶… 书、毯子、朋友、牛奶…”

Sam waited.

He waited and waited.

山姆等待着。

他等了又等.

And then at last,Mrs Bear said,\"大众Oh,I know!
Kiss good night,Sam!
\"大众

终于,熊女士说,“哦,我知道了!
亲亲说晚安,山姆!

And she bent way down,kissing Sam once and twice and then twice more.

她弯下腰,亲了山姆一次、两次、三次.

\公众Again!
\公众cried Sam.

“再来一次!
”山姆喊道.

And she bent way down,kissing Sam once and twice and then twice more.

她弯下腰,亲了山姆一次、两次、三次.

Outside the wind blew and the rain came down.

表面刮着大风,下起了大雨.

In the little white house, Mrs Bear was taking out the light,whispering,\"大众Kiss good night,Sam,kiss good night…\"大众

在这幢白色的屋子里,熊女士拿走了灯,轻轻说道,“亲亲晚安,山姆,亲亲晚安…”

And Sam went to sleep.

On a dark and stormy night on Plum Street.

山姆睡觉了.在李树街一个漆黑的风暴之夜.