影象

brow(遐想 eyebrow.眉毛)+beat(打,陵暴)——一个人总是在你眉毛前面摆荡拳头,做出要打你的样子,他这种行为当然是一种恫吓了。
请把稳,browbeat 的动词变革跟随动调 beat,过去式为 browbeat,过去分词为 browbeaten。

快速记单词谐音记忆b 休闲娱乐

用法

动词,表示恐吓,威胁

They browbeat him into signing the contract.

他们威逼他签了这个条约。
(browbeat sb, into doing sth.:胁迫某人做某事)

He said he would never be browbeaten by those authorities.

他说,他永久不会被那些威信吓倒。

browse

v.n.浏览;吃草,放牧

影象

“网虫”们对这个词该当很熟习了。
上网必备的 browser"浏览器”,便是从这个词来的。
brow(眉毛)+se;近在眉毛前面的东东大概是最适宜浏览的。

用法

动词或名词,表示“浏览”

The man browsed through many books and gradually became very knowledgeable

那个人博览群书,学识逐渐变得渊博起来。
(这里强调“范围广”)

Students in the computer lab are browsing the web pages.

机房里的同学们正在浏览网页。
(这里侧重速率快,不是“精读”。
)

I had a browse through his new book.

我浏览了一下他的新作。
(browse 是名词。

browse还可以表示和“吃草,放牧”有关的意思。

The cattle are browsing in the grassland.

一群牛在草场上吃草。
(就像浏览图书一样清闲。

词形变革

加r变名词 browser;浏览器

Please shut down your web browser when you have finished the web page.

当你看完网页时,请把网络浏览器关掉。
(IE.Nescrpe 等都是常见的浏览

bruise

n.淤伤,擦伤 v.打伤,撞伤;受损

影象

谐音,“不如去世"——被人家殴打往后,浑身淤伤,疼痛难忍,真是生不如去世。

看来这个词真有点血腥的味道。

名词,表示“擦伤”

The car accident was so bad; but fortunately she only had several minor bruises

这次交通事件很严重,但所幸的是她只受了些轻微的擦伤。
(可以看出 bruise是可数名词。

及物动词,表示“损伤,撞伤”

The naughty boy fell down and bruised his elbow.

那个油滑的男孩跌倒了,碰伤了肘部。
(bruise 一样平常多用于人的“伤”。
)

The apples in the box were bruised.

箱子里的苹果都有擦伤。
(水果也可以“受伤”。

不及物动词,表示“产生伤痕”

Peaches bruise easily.

桃子很随意马虎碰伤。
(这里不强调是谁将桃子弄伤的,因此 bruise 不及物。
)

brutal

adj.残酷的,兽性的

影象

谐音,“不如头”。
我们如果形容一个人很差劲,每每会说,这人还不如一头x××呢。
这个词表达的正是这种意思。

用法

形容词,表示本性“残酷的,野蛮的”:

The enemy troops launched brutal attacks on our positions.

敌军向我军阵地发起了野蛮进攻。

On the TV screen appeared a brutal criminal.

电视屏幕上涌现了一个横暴的犯人。
(表示一种“兽性”。
)

还可以形容一件事物很“残酷”:

The brutal winter froze many animals to death.

寒冷使很多动物都冻去世了。

Mary was astonished at the brutal fact.

玛丽听到这个严厉的事实,十分吃惊。
(这里有“不以人的意志为转移”的意思。

词形变革

原形动词 brute:野兽,牲口;残暴的人

He is a brute to his children.

他虐待子女。
(像野兽一样对待子女:brute 很多情形下都取其引申义。

budget

n.预算,进出;经费 vi,作预算,编入预算

影象

bud(新苗)+ get(得到)———把自己想象成一个茶农,每年你从茶树上采到的新苗越多,解释你的收成越多,你腰包就越鼓,预算也就越多。
或者利用谐音,budget谐音“巴结他”,便是巴结谄媚你的上司,给你的项目预算多一些。

用法

名词,表示“预算,进出”

Our family's budget last year was very tight because father had been unemployed all year

long.

去年我们家的预算非常紧,由于父亲整年失落业在家。
(可以用 tight 来形容budger"紧”。

It is very important to balance your budget.

保持进出的平衡是非常主要的。
(持家之道)

还可以表示一笔特定的“经费”

Our research budget for this project is $10,000.

我们这个项目的研究经费是 1 万美元。
(指的是“一笔钱”。
)

当动词讲,表示“制订预算”或“按照预算来安排”

Janet budgeted for buying a new car.

珍妮特为了买一辆新车而操持节省开支。
(这里的 budget 是不及物动词。
)

The manager has to budget his time so that he can attend all the meetings.

经理为了出席所有的会议,不得不精心安排自己的韶光。
(这里的 budget 是及物动词,后面可以跟“钱”和“韶光”一类的东东。
)

bully

n.欺凌弱小者 vt.恫吓,威道

影象

bull(公牛)+y(后缀)——像公牛一样气势汹汹,分明是陵暴人嘛。
也可以利用谐音记成“不理”——一个人如果欺软怕硬,那么人们就都不理他了。

用法

当动词讲,表示“恫吓,陵暴”;

The gangsters often bully the small children in the community.

不良少年们常常陵暴社区里的小孩。
(及物动词,后面直接跟名词。
)

I wanted to stay home and watch TV, but they bullied me into going.

我想待在家里看电视,可是他们非逼我去不可。
(这里既然已经 into going了,就解释“我”已经去了。
把稳这个句型。

还可以当名词,表示“以大欺小者”:

Peter is a notorious bully in the 6th High School.

彼得在第六中学因陵暴弱小而声名散乱。
(bully 大多数情形下用在青少年中间,尤其是学生中。
)

bulwark

n.壁垒,防波堤 v.防御;保护

影象

bull(谐音,“保,堡”)+ wark(可以遐想 work 来记)——做了半天的 work(事情),便是为了建造一座堡垒,将自己保护起来。

用法

名词,表示“壁垒,堡垒”(很多情形是抽象的):

Law and morality have always been the bulwark of society.

法律和道德一贯是社会的防御壁垒。
(后面用了 of 表示详细是谁的工具。
)

Our family's support is a bulwark against my game rival.

家人的支持是我降服对手的倔强后眉。
(当然,家人不会给你真去修一座堡垒,)

当动词讲,意思是“保护”

A line of forts was built along the border to bulwark the country against attack

边疆线上修建了堡垒,以保护国家不受攻击。
(这里显得比较正式一些。

琐闻

这个名词又可活用为动词,请把稳。

buoy

n.(湖、河等中的)浮标,浮筒,救生圈 vt.使浮起,支撑,鼓励

影象

这个词的发音和 boy(男孩)是千篇一律的,但是拼写上多了个 u,可以想象成一个男孩套个救生圈在水里漂浮。

用法

名词,表示“浮标.救生圈”等能浮起来的东东;

There were danger buoys at the surface of the water.

水面上有指示危险的浮标。
(没准下面有水雷呢!)

动词,本义表示“使……浮起;支撑”:

The glider was buoyed by air currents,

滑翔机靠气流的浸染浮在空中。
(这里强调的是空气的浮力和支撑力。
)

The profits of the company were mainly buoyed up by an increase in demands for its

goods.

公司利润的上升紧张归功于产品需求量的上涨。

引申义,表示“振奋,鼓励”

Our teammates were buoyed up by the good news.

队员们都为好欢欣鼓舞。
(心情就像从海底浮上了水面。
)

词形变革

加ant变形容词buoyant;有浮力的;爽朗的,愉快的

buoy+ ant(蚂蚁)—— —只快淹去世的蚂蚁找到了救生圈,浮了上来,你说它能不愉快吗?

Wood is a very buoyant material.

木头是一种非常随意马虎浮起的材料。
(本义)

The tennis player was in a buoyant mood after winning the tough game.这位网球运动员在取得这场艰巨的比赛的胜利之后,心情十分愉快。
(这是从buoy 的引申义而来的。
)