流传在新疆的“花儿”,在传承中很自然地与当地的文化领悟。
经由一代代民间艺人的传唱,融汇了本地的政治、经济、历史、环境、人文等内容,特殊是受新疆汉语、回民方言的影响,“花儿”演唱时的曲令和歌词有了改编和创新。
例如:乌鲁木齐地区的二牡丹令《一阵比一阵想了》,每段歌词的第一句和末了结尾都进行了改动。

(赵国柱编写)

新疆花儿在传唱中曲令和歌词有了改编立异 休闲娱乐

头一帮骡子(者)走远了

走远(呦)了呀!(延伸了这一句,进行了渲染)

走呀嘛远了

二一帮骡子(者)撵了(哎呀,我的二牡丹呀)

想者~想者~哎~我就把你想者呀!

一步比一步的走远了(走远了呀)

走呀嘛远了

一阵比一阵(哈)想了(哎呀,我的二牡丹呀)

想者~想者~哎~我就把你想者呀!

这曲“花儿”除了曲调进行加工外,唱词中把熬改成了我。
但衬词中的(哈)(者)不变,在其它曲调中这两个衬词也保留不变。

山丹花儿令《山里的野鸡》在新疆流传了很广,乃至被收入到新疆曲子戏里演唱,昌吉地区的一个歌手在演唱这首传统“花儿”时,就有了创新、新编了一段。

山里的野鸡红冠子

我给尕妹打簪子(山丹红花开)

要打(嘛就)打上一对子

要好(嘛就)好上一辈子(山丹红花开)

(赵国柱 画说非遗)

新疆“花儿”的形成过程见告我们,传统歌谣具有不同时期、不同区域特色。
从现在搜集到的新疆“花儿”中,我们可以看到这种特色和发展脉络。
随着人文环境的变革,“花儿” 和其他民间文学一样,一定会领悟,形成新的措辞文化审美习气。
经由民间艺人的加工创作、增删变异、交融搜集,曲调歌词都融进了当地的色彩,形成了新疆的地方特色。
因此,味道就不一样。
故有民间歌曲“十曲九不同,同了没人听”的说法。

新疆“花儿”,在继续变异和接管乃至领悟过程中渐超成熟,终极形成了既有河湟“花儿”共性,又独具特色的艺术风格。