来源:丹尼尔师长西席(MRDANIEL777)

编辑:Sherry | 图:Pinterest

20首怀旧老歌每一首都是一段回忆 休闲娱乐

转载请在后台输入授权

门德尔松曾说:「在真正的音乐中,充满了一千种心灵的感想熏染,比言词更好得多。
一首我喜好的乐曲,所传给我的思想和意义是不能用措辞表达的。

推举音乐歌单的人,总希望写出清高的论调。
但实在每个人对音乐的理解感想熏染都是建立在不同的个体上的,与论调高下无关,与大众小众无关,大数据也会在「各花入各眼」的口味中纷纭落马。

以是,与其如此,这次的推举就另辟路子 —— 不以新和冷门为美,只把措辞作为唯一的参考系,让不同的风格得意呈现。
如果你喜好过老电影,听过一些超过音乐本身的故事,相信你也会喜好这份歌单。

二十首怀旧英文歌单逐步拾起从前的回顾

1

凄美的钢琴前奏,略带沧桑的浅唱低吟,平淡无奇的歌词,仿佛演绎着一个缠绵悱恻的爱情故事,让人沉醉不已。

这首歌被翻成多国措辞来翻唱,足见歌曲的魅力。
个中有林忆莲的《没有你还是爱你》,辛晓琪的《自私》,由于措辞的不同,歌曲的感情也产生了奇妙的变革。

You light up another cigarette.

And I pour the wineit’s four O’clock.

In the morning And it’s starting.

To get light Now I’m right here.

Where I want to be losing track of time.

But I wish that was still last night.

You look like you’re in another world.

But I can read your mind.

How can you be so far away.

Lying by my side

when I go away. I’ll miss you

And I will be.Thinking of you

Every night and day.

Just promise me you’ll wait for me.

Cause I’ll be saving all my love for you.

And I will be home soon.

Promise me you’ll wait for me.

I need to know you feel the same way too.

I’ll be home I’ll be home soon.

When I go away I’ll miss you.

And I will be thinking of you.

Every night and day just promise me.

You’ll wait for me.

Cause I’ll be saving all my love for you.

And I will be home soon.

Promise me you’ll wait for me.

I need to know you feel the same way too.

I’ll be home I’ll be home.

Promise me you’ll wait for me.

Cause I’ll be saving all my love for you.

And I will be home soon.

Promise me you’ll wait for me.

I need to know you feel the same way too.

And I’ll be home I’ll be home soon.

2

这首《泪洒天国》是克莱普顿用他已经被悲痛碾得粉碎的心,为纪念他的儿子所作。

沙哑的嗓音,伤感的旋律,外加一颗怠倦的心,拜别的人固然不在,可是这份思念他又是否明白。
熟习的统统唯独少了你,熟习的声音如今只能到梦里去寻觅,他一夜彷佛苍老了许多,他一夜都在唱歌。

空旷的房间他只听到自己的琴声,可是他不敢停,由于他无法忘了曾经。

Would you know my name

你还记得我的名字吗 If I saw you in heaven

如果我在天国遇见你 Would it be the same

你我还能像从前一样吗 If I saw you in heaven

如果我在天国遇见你 I must be strong

我必须倔强 And carry on

坚持下去 'Cos I know I don't belong

由于我知道我并不 Here in heaven

属於天国

Would you hold my hand

你会握我的手吗 If I saw you in heaven

如果我在天国遇见你 Would you help me stand

你会扶我一把吗 If I saw you in heaven

如果我在天国遇见你 I'll find my way

我会找到 through night and day

度日的办法 'Cos I know I just can't stay

由于我知道我不能 Here in heaven

留在天国

Time can bring you down

韶光使人消沉 Time can bend your knees

韶光使人屈从

Time can break your heart

韶光使人伤心 Have you begging please

你是否向它求饶

Begging please

Beyond the door

在那道门后There's peace I'm sure

必定是一片祥和 And I know

而我知道

There'll be no more

将不再有人

3

舒缓的旋律,磁性且略带伤感的声音,这是一首属于深夜的歌曲。

舒缓而不失落情调的爵士,复古恋旧的情怀,会不会让你记起是灯光暗黄的小酒吧,你曾和一个人轻拥起舞的场景?

if i falling in love again

i will try to hear your voice

i try to feel your heart

and keep on love you

if i falling in love again

i will learn to say i love you

and try to touch your soul

if i falling in love again

and i will be your friend when you feeling lonely

and never gonna take you away from me

i will never leave you

i always love you

take me in the tie

if i falling in love again

i will try to be your man

i wish you could be mine

if i fall in love again

and i will be your friend

when you feeling lonely

and never gonna take me away from you

i never leave you

i always love you

take me in the tie

if i falling in love again

4

两个巨星携手演绎,像是两个人的对白,彼此陈说着各自曾经的恋人。

很喜好这首歌表达的思想,现实中每每充斥着爱过之后,变形同陌路乃至仇人。
总以为如果至心爱过,就该记得对方的好,记得那种曾经的刻骨铭心。
醉过方知酒浓,爱过方知情重。

To all the girls we've loved before 给我曾爱过的女孩

Who traveled in and out my door 曾在我生命中匆匆来去的女孩

I'm glad they came along 她们曾入我心房

And I dedicate this song 我写下这首歌

To all the girls I've loved before 给我曾爱过的女孩

To all the girls I once caressed 给曾与我缠绵的女孩

And may I say I've held the best 我曾拥有过最好的你们

For helping me to grow 在我人生中留下最宝贵的回顾

I owe a lot I know 我知道对她们亏欠太多

To all the girls I've loved before 给我曾爱过的女孩

The winds of change are always blowing 命运之轮滚滚不休

And every time I try to stay 每每我想安定下来

The winds of change continues blowing 世事变化无常

And they just carry me away 让我不得不离开

To all the girls who shared my life 那些同我共享人生的女孩

Who now are someone else's wives 现在已成为别人的妻子

I'm glad they came along 我光彩她们曾入我心房

And I dedicate this song 我写下这首歌

To all the girls I've loved before 给我曾爱过的女孩

To all the girls who cared for me 给曾照顾我

Who filled my nights with ecstasy 补充了我狂喜的夜晚的女孩

They live within my heart 她们始终留在我心

I'll always be a part 让我生平中常常追忆

Of all the girls I've loved before 那些曾与我相爱的女孩

The winds of change are always blowing 命运之轮滚滚不休

And every time I try to stay 每当我考试测验安定

The winds of change continues blowing 世事变化无常

And they just carry me away 让我不得不离开

To all the girls we've loved before 给我曾爱过的女孩

Who traveled in and out our door 曾在我生命中匆匆来去的女孩

We're glad they came along 我们光彩彼此曾相互拥有

And we dedicate this song 我写下这首歌

To all the girls we've loved before 给我曾爱过的女孩

To all the girls we've loved before 给我曾爱过的女孩

Who traveled in and out our door 曾在我生命中匆匆来去的女孩

We're glad they came along 我们光彩彼此曾相互拥有

And we dedicate this song 我写下这首歌

To all the girls we've loved before 给我曾爱过的女孩

5

悠扬纯净的古典前奏,温润的嗓音,朴实无华,但却带一缕久别的忧伤,带一丝即将相逢的温暖,带一股自由飞行的苍茫。

你是否也在人海中航行,希望这首歌可以给你追求爱情、自由的信念。

I am sailing !

我正在航行

I am sailing ! 我正在航行

Home again 'cross the sea. 超越海洋,返乡回航

I am sailing stormy waters. 我航行在彭湃的波涛中

To be near U ! 为了靠近你

To be free ! 为了自由

I am flying ! 我在飞行

I am flying ! 我在飞行

I am flying ! 我在飞行

Like a bird 'cross the sky. 像鸟儿飞过天涯

I am flying passing high clouds. 飞过了高空上的云朵

To be near U ! 只为了和你在一起

To be free ! 为了自由

Can U hear me ? 你听得见我吗?

Can U hear me ? 你听得见我吗?

Thru' the dark night far away. 穿超越远方的黑夜

I am dying. 我不断的愿望

Forever crying. 无止尽的哭泣

To be near U ! 只为了和你在一起

Who can say ? 谁能预见

Can U hear me ? 你听得见我吗?

Thru' the dark night far away. 你听得见我吗?

Thru' the dark night far away. 穿超越远方的黑夜

I am dying. 我不断的愿望

Forever crying. 无止尽的哭泣

To be near U ! 只为了和你在一起

Who can say ? 谁能预见

We are sailing ! 我们在航行

We are sailing ! 我们在航行

Home again 'cross the sea. 超越海洋,我俩正返乡回航

We are sailing stormy waters. 我们航行在咸咸的海水中

To be near U ! 只为了和你在一起

To be free ! 为了自由

Oh Lord ! 主啊!

To be near U ! 为了和你在一起

To be free ! 为了自由

Oh Lord ! 主啊!

To be near U ! 为了和你在一起

To be free ! 为了自由

Oh Lord ! 主啊!

To be near U ! 为了和你在一起

To be free ! 为了自由

Oh Lord ! 主啊!

6

本歌曲是1982年出口的美国影片《杜斯师长西席》(Tootsie)的片尾曲,由 Stephen Bishop 创作演唱。
曾夺得美国热榜当代成年人歌曲榜冠军,后被喷鼻香港歌后梅艳芳翻唱成《爱你,想你》。

在这种幽美的音乐面前,统统演唱技巧和措辞的描述都会显得多余。

Time

韶光

I've been passing time watching trains go by 我用生平在韶光的长河中看着火车开过

Lying on the sand, watching seabirds fly 仰卧沙滩,看海鸥纷飞

Wishing there would be someone waiting home for me 希望有个人能盼着我回家

Something's telling me it might be you 有什么见告我那大概是你

It's telling me it might be you 见告我今生

All of my life 注定是你

Looking back as lovers go walking past... 当爱人们走过期我转头望去

All of my life 用我的生平

Wondering how they met and what makes it last 迷惑他们如何萍水相逢又如何白头偕老

If I found the place 如果我找到了那个地方

Would I recognize the face 我会认得我所爱之人的面庞吗

Something's telling me it might be you 有什么见告我那注定是你

Yeah, it's telling me it might be you 是的,见告我注定是你

So many quiet walks to take 我们有那么多路去相伴

So many dreams to wake 有那么多梦想去实现

And we've so much love to make Oh, 我们有那么多爱去创造,Oh

I think we're gonna need some time 我想我们该当须要一些韶光

Maybe all we need is time 或许我们都须要的是韶光

And it's telling me it might be you 韶光会见告我

All of my life 今生注定是你

I've been saving love songs and lullabies 我已唱了挽留爱的歌和摇篮曲

And there's so much more 这还有更多

No one's ever heard before.. 在你之前没有人听过

Something's telling me it might be you 有什么见告我大概是你

Yeah, it's telling me it must be you 是的,见告我那一定是你

And I'm feeling it'll just be you 我的直觉见告我那便是你

All of my life 今生注定

It's you, it's you 是你,是你

I've been waiting for all of my life 我已用生平在等

Maybe it's you, maybe it's you 注定是你,是你

I've been waiting for all of my life 我已用生平在等

Maybe it's you, maybe it's you 注定是你,是你

I've been waiting for all of my life 我用尽生平去期待

7

Elton John 是查尔斯王子一家人的好友,97年夏天,时尚巨人 Giani Versace 被枪杀,他和 Diana 还一起出席葬礼;想不到那么快,便又要与石友永别。

戴妃去世的,震荡环球。
Elton John 和长期互助拍档 Bernie Taupin,一起「再」创作了这首歌,歌曲监制则是 The Beatles 的长期差错 George Martin。

《Candle In The Wind》最早收录在《再见黄砖路》(Goodbye Yellow Brick Road,1973)专辑,1974年2月以7吋黑胶单曲发行。

Goodbye Norma Jean 只管我从未与你相知,

Though I never knew you at all 你是这样崇高而自持,

You had the grace to hold yourself 当鼓噪将你环绕。

While those around you crawled 他们像蛀虫一样腐烂,

They crawled out of the woodwork 在你耳边细语,

And they whispered into your brain 让你的天才在噜苏中花费

They set you on the treadmill 他们让你改名叫梦露。

And they made you change your name 而在我眼中,你的生活,

And it seems to me you lived your life 就像风中的烛炬飘摇。

Like a candle in the wind 昔时夜雨将至,

Never knowing who to cling to 不知谁可予依赖。

When the rain set in 我本愿与你相知,

And I would have liked to have known you 但那时我只是个孩子。

But I was just a kid 你的生命之火早已熄灭,

Your candle burned out long before 而传奇永续。

Your legend ever did 孤独之苦,

Loneliness was tough 生活的真实最难扮演。

The toughest role you ever played 好莱坞造了一个超级明星,

Hollywood created a superstar 苦痛是你光华的倒影。

And pain was the price you paid 即便你去世了,

Even when you died 传媒的阴影依旧笼罩,

Oh the press still hounded you 那些宣布写着:

All the papers had to say 玛丽莲一丝不挂的躺在床上。

Was that Marilyn was found in the nude 而在我看来,你的生平,

And it seems to me you lived your life 就彷佛风中的烛火。

like a candle in the wind 昔时夜雨将至,

Never knowing who to cling to 却无人可依。

When the rain set in 我本愿与你相知,

And I would have liked to have known you 但那时我只是个孩子

But I was just a kid 你的生命之火久已熄灭

Your candle burned out long before 而传奇不去世。

Your legend ever did 再见了诺玛·珍,

Goodbye Norma Jean 只管我从未与你相识,

Though I never knew you at all 你是这样崇高而自持,

You had the grace to hold yourself 当鼓噪将你环绕。

While those around you crawled 再见了诺玛·珍,

Goodbye Norma Jean 这是一个在看台远方的年轻人与你作别。

From the young man in the 22nd row 他视你远多于一个性感符号,

Who sees you as something as more than sexual 远多于人们眼中的玛丽莲·梦露。

More than just our Marilyn Monroe 而在我眼中,你的生活,

And it seems to me you lived your life 就像风中的烛炬飘摇。

like a candle in the wind 昔时夜雨将至,

Never knowing who to cling to 不知谁人可依。

When the rain set in 我本愿与你相知,

And I would have liked to have known you 但那时我只是个孩子,

But I was just a kid 你的生命之火久已熄灭,

Your candle burned out long before 而你的传奇永恒。

Your legend ever did 你的生命之火久已熄灭,

Your candle burned out long before 而你的传奇永恒。

Your legend ever did 永别了诺玛·珍,

8

这首奥斯卡金曲,美国电影《夜色》(同咭片子)的主题曲,曲调十分颤民气魂。
原来相爱的两人却溘然多了一道心墙,就像那夜色越来越深奥深厚。

这首耐久不衰的欧美绝世经典名曲,是 Lauren Christy 自写自唱,作品以其婉转动人的旋律和伤感缠绵的歌词,收成不少拥趸。

在 Lauren Christy 深情而富有张力的中低音的演绎下,深深地打动聆听者的心弦,表现出歌手的独特的演唱风格,真情直击灵魂深处。

You and I moving in the dark 行进在夜色中,你我相伴

Bodies close but souls apart 身体尽在咫尺,灵魂却相隔甚远

Shadowed smiles and secrets unrevealed 朦胧的笑颜,寓意难猜

I need to know the way you feel 我想知道 对爱有何觉得 在你的心海

I'll give you everything I am 我会给你我的统统

And everything I want to be 我的现在还有我的未来

I'll put it in your hands 我愿其皆由你来节制

If you could open up to me oh 只要你把心扉向我洞开 嗬

Can't we ever get beyond this wall 可否考试测验 你我超越这堵心墙

'Cause all I want is just once to see you in the light 我想要的只是一次在光亮处好好的端详你

But you hide behind the color of the night 但你却总是藏在夜色的背后

I can't go on running from the past 我无法忘怀美好的从前

Love has torn away this mask 爱意已浓 无需这伪饰的面具掩蔽

And now like clouds like rain I'm drowning and 此刻弥漫 如风如雨 快要窒息我的生命

I blame it all on you I'm lost God save me 统统我皆归咎于你我已迷失落于爱 拯救我吧

I'll give you everything I am 我会给你我的统统

And everything I want to be 我的现在还有我的未来

I'll put it in your hands 我愿其皆由你来节制

If you could open up to me oh 只要你把心扉向我洞开 嗬

Can't we ever get beyond this wall 可否考试测验 你我超越这堵心墙

'Cause all I want is just once to see you in the light 因我想要的只是一次在光亮处好好的端详你

But you hide behind the color of the night 而你却躲藏起来让夜色把身影粉饰

woowoo woowoo

I'll give you everything I am 我会给你我的统统

And everything I want to be 我的现在还有我的未来

I'll put it in your hands 我愿其皆由你来节制

If you could open up to me oh 只要你把心扉向我洞开 嗬

Can't we ever get beyond this wall 可否考试测验你我超越这堵心墙

'Cause all I want is just once forever and again 我想要永久直到生命再次重演

I'm waiting for you, I'm standing in the light 我都将立于阳光之下把你等待

But you hide behind the color of the night 而你却躲藏起来让夜色把身影粉饰

Please come out from the color of the night 请走出来吧 无须让夜色把身影粉饰

9

被称为拉丁乐界麦当娜的 Selena 红颜薄命,23岁刚刚成名,正打算往国际乐坛发展时,却被猖獗的歌迷枪杀,音乐才女就此逝世,让人心痛不已。

1997年,Selena 的父亲制作了一部电影《哭泣的玫瑰》,以纪念女儿短暂的生平,由珍妮弗·洛佩兹主演。
Selena 的遗作,请静听。

Late at night when all the world is sleeping 深夜里全体天下在沉睡

I stay up and think of you 我却独自思念你

And I wish on a star that somewhere 我对着星星许愿

You are thinking of me too 在远处某方你也在惦记我

Cause I'm dreaming of you tonight, till tomorrow 今晚我要梦见你

I'll be holding you tight 直到来日诰日我会抱着你紧

And there's nowhere in the world 我不想去别的地方

I'd rather be than here in my room, 只想在房里梦着你陪着你

dreaming about you and me 梦见你和我

Wonder if you ever see me and 不知你是否见过我,

I wonder if you know I'm there 不知你是否知道我在那里

If you look in my eyes would see me 如果你看着我的眼睛会看到我

what's inside Would you even care 里面有什么你都不在乎

As I just wanna hold you close but so far 我只想抱着你靠近,但到目前为止,

All I have are dreams of you 所有我是你的梦

So I wait for the day to have the courage to say 以是,我等待这一天要有勇气说

How much I love you, yes I do 我是多么爱你,是我做的

I'm dreaming of you tonight, till tomorrow 我今夜梦见你,直到来日诰日

I'll be holding you tight 我会抱着你紧

And there's nowhere in the world 还有的在世界任何地方

I'd rather be than here in my room, 我甘心在这里比在我的房间,

dreaming about you and me 梦见你和我

Late at night wehn all the world is sleeping 深夜wehn所有的天下是睡觉

I stay up and think of you 我熬夜对你的意见

Still can't believe that you came up to me 还是不能相信你向我走来

And said I love you I love you too 说我爱你我也爱你

Now I'm dreaming with you tonight, till tomorrow 现在,我今晚做梦和你在一起,到来日诰日

and for all of my life 以及所有我的生活

And there's nowhere in the world I'd rather be 还有的在世界任何地方我甘心

Than here in my room, dreaming with you endlessly 比在我的房间里,梦想着跟你没完没了

And there's nowhere in the world I'd rather be 还有的在世界任何地方我甘心

Than here in my room, dreaming with you endlessly 比在我的房间里,梦想着跟你没完没了

dreaming做梦

10

这首歌曲是 Madonna 主演的音乐剧《Evita》中演唱的歌曲。

贝隆夫人病入膏肓,时日已不多。
先前已宣辞职出政坛,不再作为一国之母涌如今公众年夜众面前,回归一个女人身份。
想到当年气吞山河,远大抱负还未实现,不禁黯然神伤。
此时一个女人最怕失落去的便是爱,以是唱出了这段声心。

在2014年上映的电影《催眠大师》中,莫文蔚再次动情翻唱作为影片场景。

Where do we go from here

我们还要去往何处

This isn't where we intended to be 这并不是我们操持中的归属

We had it all 你我曾拥有统统

You believed in me 你相信着我

I believed in you 我相信着你

Certainties disappear 但统统都变得不再确定

What do we do for our dream to survive 我们该如何才能让这美梦连续

How do we keep all our passions alive 要如何才能让这激情亲切不褪去

As we used to do 一如往昔

Deep in my heart I'm concealing 我内心一贯在隐蔽着

Things that I'm longing to say 那些我急迫想要说出口的话语

Scared to confess what I'm feeling 不敢承认我内心的感情

Frightened you'll slip away 怕你会就此拜别

You must love me 你一定要爱我

You must love me 你一定要爱我

Why are you my side 你为何会在我身边

How can I be any use to you now 此刻的我还能为你做些什么

Give me a chance 给我一个机会

And I'll let you see how 我会让你明白

Nothing has changed 统统都依然如初

Deep in my heart I'm concealing 我内心一贯在隐蔽着

Things that I'm longing to say 那些我急迫想要说出口的话语

Scared to confess what I'm feeling 不敢承认我内心的感情

Frightened you'll slip away 怕你会就此拜别

You must love me 你一定要爱我

You must love me 你一定要爱我

You must love me 你一定要爱我

11

When You Believe(当你相信时)为1998年梦工厂动画片《埃及王子》的主题曲。
创作灵感来自于动画片主角回顾想向上帝祈祷的场景。

起初,他们祈祷数夜上帝却未曾应答,终极却坚信,只要相信上帝,奇迹就一定会涌现,也便是歌词中的 There can be miracles when you believe, 这也是本首歌的主题所在。

音波里听得到的惺惺相惜,听得到的熠熠生辉。
两位天后在互助中毫无门派之见,各自拿出了最佳状态,将这首《When You Believe》演绎到超乎想象的完美。

Many nights we pray 许多夜晚我们曾恳切祈祷,

With no proof anyone could hear 不能证明任何人可以听到

And our hearts a hopeful song 我们的心如一阕希望之歌,

We barely understand 自己难以参透

Now we are not afraid 如今我们不再害怕,

Although we know there's much to fear 只管我们知道仍有许多事情令人畏惧

We were moving mountains long 翻山越岭后,

Before we know we could 才知晓自己能够做到

There can be miracles 奇迹就会实现,

When you believe 只要你相信

Though hope is frail 只管希望渺茫,

It's hard to kill 却难以抹杀

Who know what miracle 谁能知晓 ,

You can achieve 你可以实现什么奇迹

When you believe 只要你相信 ,

Somehow you will 你或许就会

You will when you believe 只要你相信 奇迹就会实现

In this time of fear 在这恐怖之时,

When prayer so often proves in vain 当祈祷屡次落空之时,

Hope seems like the summer birds 希望像是夏日的鸟儿

Too swiftly flown away 太早飞离

And now I am standing here 此刻我却站在这里,

My heart's so full I can't explain 我心充满难以言表

Seeking faith and speaking words 寻觅着信念 ,

I never thought I'd say 说着未曾想过要说的话

There can be miracles 奇迹就会实现 ,

When you believe (When you believe) 只要你相信

Though hope is frail 只管希望渺茫,

It's hard to kill 却难以抹杀

Who know what miracle 谁能知晓,

You can achieve (You can achieve) 你可以实现什么奇迹

When you believe 只要你相信,

Somehow you will 或许你就会

You will when you believe 只要你相信 奇迹就会实现

They don't always happen when you ask 他们不总在你们求问的时候发生,

And it's easy to give in to your fear 也很随意马虎屈从于你的畏惧

But when you're blinded by your pain 但当你被痛楚蒙蔽时,

Can't see you way safe through the rain 在风雨中看不见出路

Thought of a still resilient voice 希望仍旧是一个武断有力的声音,

Says love is very near 见告你爱已附近

There can be miracles (miracles) 奇迹就会实现,

When you believe (When you believe) 只要你相信

Though hope is frail 只管希望渺茫,

It's hard to kill 却难以抹杀

Who know what miracles 谁能知晓,

You can achieve (You can achieve) 你可以实现什么奇迹

When you believe 只要你相信,

Somehow you will 你或许就会

You will when you believe 只要你相信 你就会

You will when you believe 只要你相信 你就会

You will when you believe 只要你相信 你就会

Just believe 只要你相信

Just believe 只要你相信

You will when you believe 只要你相信 奇迹就会实现

12

这是一个落入世间的天使之音,安谧、悠远、柔柔,不夹带任何杂质。
她似幽林深处尽情欢歌的百灵,为你撤除心灵的暴躁,在这纷乱的天下里,探求属于自己的一片宁静。

正是这位来自爱尔兰的灵性女歌手 Cara Dillon 造诣了这一曲天籁之音。
她的声音镇静中富有感情,充满了温暖的气息和与生俱来的崇奉。

滑动下方区域

查看完全歌词

Dear thoughts are my mind

当温馨的想法浮于脑海中时

and my soul it soars enchanted,

灵魂便沉醉于此

As I hear the sweet lark sing

那觉得犹若在纯净的空气中

in the clear air of the day,

谛听 百灵清脆甜美的歌声

For tender beaming

smile to my hope has been granted,

他所拥有我梦寐以求那温顺和充满阳光的笑颜

And tomorrow

he shall hear all my fond heart

longs to say.

嫡他将知晓我长久以来的爱慕之心

I will tell him all my love ,

我将对他表白我的爱

all my soul's pure adoration,

我的爱 我灵魂对他崇高的敬佩

And I know he will hear my voice

我明了他会听到我的心声

and he will not answer me nay,

而他将沉默不语

It is this that gives my soul

all it's joyous elation,

而这足以给我灵魂的抚慰

As I hear the sweet lark sing

in the clear air of the day.

好似在纯净的空气间听到百灵清脆之音

It is this that gives my soul

all it's joyous elation,

As I hear the sweet lark sing

in the clear air of the day.

这足以给我灵魂带来快乐

好似在纯净的空气入耳到百灵鸟的歌声...

13

这首歌是经典电影《海上钢琴师》的片尾曲,很多人第一次听到这首歌是看完《海上钢琴师》的时候。

如果说电影中1900(电影里主角的名字)的于世独立仅让人感伤,那么真正你能流淌到内心,洗涤灵魂的却是这首歌曲。
我们笑着说再见,却深知再见遥遥无期。

滑动下方区域

查看完全歌词

Come hold me now

来,抱紧我

I am not gone 我仍未离开

I would not leave you here alone 我不会让你孤身一人留在这里

In this dead calm beneath the waves 在这波涛之下的去世寂中

I can still hear those lost boys calling 我仍旧可以听到那些弃儿的呼唤

You could not speak 你说不出话来

You were afraid 你害怕

To take the risk of being left again 害怕被再次摈弃

And so you tipped your hat and waved and then 以是你摘下帽子,摆荡着,然后,

You turned back up the gangway of that steel tomb again 你转身,再次踏上了通往那钢铁宅兆的舷梯

And in Mott street in July 七月的莫特街上

When I hear those seabirds cry 当我听到海鸟的悲鸣

I hold the child 我抱紧那个孩子

The child in the man 那个曾在锅炉工怀里的孩子

The child that we leave behind 那个被我们摈弃的孩子

And in Mott street in July 七月的莫特街上

When I hear the seabirds cry 当我听到海鸟的悲鸣

I hold the child 我抱紧那个孩子

The child in the man 那个曾在锅炉工怀里的孩子

The child that we leave behind 那个被我们摈弃的孩子

The spotlight fades 灯光暗淡下来

The boys disband 孩子们四散而去

The final notes lie mute upon the sand 只留下废墟上无声的回顾

And in the silence of the grave 在墓园那无边的沉寂中

I can still hear those lost boys calling 我仍旧可以听到那些弃儿的呼唤

We left them there 在他们年轻的时候

When they were young 我们把他们摈弃在那儿

The men were gone until the west was won 他们的父母在到达西方后就拜别了

And now there's nothing left but time to kill 现在只剩韶光可以被消磨

You never took us fishing dad and now you never will 你们从未带我们探求爸爸,而现在永久不会了

And in Mott street in July 七月的莫特街上

When I hear the seabirds cry 当我听到海鸟的悲鸣

I hold the child 我抱紧那个孩子

The child in the man 那个曾在锅炉工怀里的孩子

The child that we leave behind 那个被我们摈弃的孩子

14

《Just One Last Dance》是一首旋律幽美的英语歌曲,由德国女歌手 Sarah Connor 与前夫 Marc Terenzi 演唱。
这首歌表达了恋人即将永别的深深的痛楚和无奈。

很多人都听过这首歌,当年第一次听的时候并不知道这首歌背后所隐蔽的男女歌手的爱情故事,只是纯挚地以为女声是如此幽美,男女声之间的搭配是那么的天衣无缝。

终年夜后,理解到这首歌背后的故事,可以用传奇来形容。
唱这首歌的男女歌手是情侣,并成为了夫妻,在他们婚礼上,男歌手演唱了那首同样经典的《Love to be loved by you》,冲动了当场的所有人。

滑动下方区域

查看完全歌词

女:Just one last dance

末了一支舞

Oh baby

噢 宝贝

Just one last dance

末了一支舞

Oh

We meet in the night in the Spanish cafe

那个夜晚 我们相遇在西班牙咖啡屋

I look in your eyes just don't know what to say

望着你的双眸 心有千言竟无语

It feels like I'm drowning in salty water

泪水已令我尽陷沉溺

A few hours left 'til the sun's gonna rise

几个小时势后 阳光便要升起

Tomorrow will come and it's time to realize

嫡终将到来 我们终将复苏

Our love has finished forever

我们的爱就此永久结束

How I wish to come with you (wish to come with you)

多想和你一起(和你一起)

How I wish we make it through

多想共同连续

Just one last dance

末了一支舞

Before we say goodbye

在我们离去之前

When we sway and turn around

and round and round

当我们一次次挥手转身旋转

It's like the first time

就如当月朔样

Just one more chance

再多一次机会

Hold me tight and keep me warm

牢牢将我拥抱充满爱意

Cause the night is getting cold

因夜已渐冷

And I don't know where I belong

我意乱情迷

Just one last dance

末了的一支舞

男:The wine and the lights

and the Spanish guitar

夜光美酒 琴声响起

I'll never forget how romantic they are

今夜的浪漫我永难忘却

But I know tomorrow I'll lose the one I love

我知道嫡将失落去我的爱

There's no way to come with you

(女:way to come with you )

永久不能再相偎相依(相偎相依)

It's the only thing to do

只能这样了

Oh

女:Just one last dance

末了一支舞

Before we say goodbye(男:say goodbye )

在我们离去之前

合:When we sway and turn around

and round and round

我们一次次挥手转身旋转

女:It's like the first time

就如当月朔样

Just one more chance

再多一次机会

Hold me tight and keep me warm

(男:keep me warm )

牢牢将我拥抱 充满爱意(充满爱意)

合:Cause the night is getting cold

因夜已渐冷

And I don't know where I belong

我意乱情迷

女:Just one last dance

末了一支舞

Just one last dance (男:Oh)

末了一支舞(噢)

Before we say goodbye (男:say goodbye )

在我们离去之前(说再见)

合:When we sway and turn around

and round and round

当我们一次次挥手转身旋转

女:It's like the first time

就如当月朔样

Just one more chance

再多一次机会

合:Hold me tight and keep me warm

牢牢将我拥抱 充满爱意

Cause the night is getting cold

因夜已渐冷

And I don't know where I belong

而我意乱情迷

女合:Just one last dance

末了一支舞

Before we say goodbye

在我们离去前

When we sway and turn around

and round and round

我们一次次挥手转身旋转

(女:When we sway and turn around

and hold me tight and oh my love)

(我们一次次挥手转身旋转拥抱 噢 我的爱人)

It's like the first time

就如当月朔样

Just one more chance

再多一次机会

Hold me tight and keep me warm

牢牢将我拥抱 充满爱意

Cause the night is getting cold

因夜已渐冷

(女:The night is getting cold

and I don't know where I belong)

(夜已渐冷,我意乱情迷)

男 :Don't know where I belong

不知身属何处

女:Just one last dance

末了一支舞

男:Just one last dance

末了一支舞

女:Just one more chance

再多一次机会

男:Just one more chance

再多一次机会

女:Just one last dance

末了一支舞

15

这首歌优雅舒缓,曲调美到极致。
歌词朴拙动听,配以罗杰斯厚实、沙哑、深情、温婉的低唱,把所要表达的情绪推到了幽美绝伦的田地。

这首歌的曲作者及原唱是莱昂内尔·里奇,但里奇本人的原唱、伴奏以及整体觉得都不如这个老头目的翻唱版好。

听这首歌,可以觉得到罗杰斯的每一声吟咏轻唱都如白云化雨,洒落心底,一种至柔至爱油然而生。

滑动下方区域

查看完全歌词

Lady

On your night the shining harber

And I love you

You have made me what I am

And I am yours

My love,there‘s so many ways

I want to say I love you

Let me hold you in my arms forever more

You have gone and made me such a fool

I am so lost in your love

And all we belong together

Won‘t you believe in my soul

Lady

For so many years I thought

I‘d never find you

You have come into my life and made me whole

Forever let me wake to see you

Each and every morning

Let me hear you whisper softly in my ear

In my eyes I see no one else but you

There‘s no other love like our love

And yes,oh yes

I‘ll always want you need me

I‘ve waited for you for so long

Lady

Your love is the only love I need

And beside me is where I want you to be

‘Cause my love, there is something I want you to know

You‘re the love of my life

You‘re my lady

16

2004年这首歌,让这个丹麦团体在中国亘古未有的成为最受欢迎的外洋乐队,并在中海内地缔造了25万唱片销量、数百万次网络下载的神话。

经典歌曲永久不会过期,这首歌该当是大多数人当年一贯在学的第一首英文歌。
很好听,会感到十分亲切舒畅,比较中文版《吻别》,少了一份哀怨,多了几分情意。

滑动下方区域

查看完全歌词

Hiding from the rain and snow

避开雨雪

Trying to forget but I won't let go

想要忘却,但又不愿放手

Looking at a crowded street

注目拥挤的街道

Listening to my own heart beat

聆听自己的心跳

So many people all around the world

天下上那么多人

Tell me where do I find someone like you girl

在哪里才能找到像你这样的女孩

Take me to your heart take me to your soul

把我带进你的心灵

Give me your hand before I'm old

在我还没有朽迈的时候让我紧握你的手

Show me what love is - haven't got a clue

见告我爱的真谛--我还对爱毫无观点

Show me that wonders can be true

让我看到奇迹可以成真

They say nothing lasts forever

都说没有什么是永久的

We're only here today

我们只有本日

Love is now or never

爱是会稍纵即逝的

Bring me far away

带我去远方吧

Take me to your heart take me to your soul

把我带进你的心灵

Give me your hand and hold me

让我握你的手,拥抱我

Show me what love is - be my guiding star

见告我爱的真谛,做我的指路明灯

It's easy take me to your heart

统统都很大略,把我带进你的心吧

Standing on a mountain high

站在高山上

Looking at the moon through a clear blue sky

望着玉轮,天空湛蓝

I should go and see some friends

我该去看望一下朋友

But they don't really comprehend

但是他们不会真正理解我的感想熏染

Don't need too much talking without saying anything

无话可说就不必多谈

All I need is someone who makes me wanna sing

我只须要一个让我想歌唱的人

Take me to your heart take me to your soul

把我带进你的心灵

Give me your hand before I'm old

在我还没有朽迈的时候让我紧握你的手

Show me what love is - haven't got a clue

见告我爱的真谛--我还对爱毫无观点

Show me that wonders can be true

让我看到奇迹可以成真

They say nothing lasts forever

都说没有什么是永久的

We're only here today

我们只有本日

Love is now or never

爱是会稍纵即逝的

Bring me far away

带我去远方吧

Take me to your heart take me to your soul

把我带进你的心灵

Give me your hand and hold me

让我握你的手,拥抱我

Show me what love is - be my guiding star

见告我爱的真谛,做我的指路明灯

It's easy take me to your heart

统统都很大略,把我带进你的心吧

Take me to your heart take me to your soul

把我带进你的心灵

Give me your hand and hold me

让我握你的手,拥抱我

Show me what love is - be my guiding star

见告我爱的真谛,做我的指路明灯

It's easy take me to your heart

统统都很大略,把我带进你的心吧

17

《Winter In My Heart》是由德国组合 Befour 演唱。
初听这首英文歌会让人有一种淡淡的忧思,说不清,道不明。

伴着唯美的旋律,随着歌曲主人公娓娓道来的忧伤故事,会让人的心中产生一种莫名的哀思,大概是失落恋的回顾,大概是对往事的追忆,亦或是对已经多年未见的老友的惦记...

在寒冷的冬天,有可以惦记的人或者事,总归是温暖的。

滑动下方区域

查看完全歌词

winter has come

冬天已经来了

farewell to the sun

太阳离得好远

it's getting colder every single day

一天比一天冷

you are not here

你不在这里

can't stand you're not near

不能忍受你不在身边

i'll wait for you forever and i pray

我会等待并为你祈祷

my fantasy makes me believe that you're with me

我仿佛相信我们还在一起

i have winter in my heart

冬天在我心里

cause i miss you more than words can say

由于我如此惦记你以至无法言语

when nights are long and lonely without you

没有你的晚上是漫长和孤独的

i have winter in my heart

冬天在我心里

count the hours every single day

每一天都在数着韶光

that lonesome time is too sad to be true

那种幽寂是那样的真实那样伤感

got winter in my heart

就像冬天在我心里

snow falling down

雪一贯下

and you're not around

你不再回来

i'm all alone in that white wonderland

我孤独的待在那白色的妙境里

taking a walk

溜达

there's no one to talk

没有一个人和我说话

we used to be together hand in hand

我们过去常常是手牵手在一起

my fantasy makes me believe thar you're with me

我仿佛相信我们还在一起

i have winter in my heart

冬天在我心里

cause i miss you more than words can say

由于我如此惦记你以至无法言语

when nights are long and lonely without you

没有你的晚上是漫长和孤独的

i have winter in my heart

冬天在我心里

count the hours every single day

每一天都在数着韶光

that lonesome time is too sad to be true

那种幽寂是那样的真实那样伤感

got winter in my heart

就像冬天在我心里

i have winter in my heart

冬天在我心里

cause i miss you more than words can say

由于我如此惦记你以至无法言语

when nights are long and lonely without you

没有你的晚上是漫长和孤独的

i have winter in my heart

冬天在我心里

count the hours every single day

每一天都在数着韶光

that lonesome time is too sad to be true

那种幽寂是那样的真实那样伤感

winter in my heart

就像冬天在我心里

18

Bertie Higgins 说:「这首歌是我为当时的女朋友,现在的妻子写的。
我记得那是1982年,《北非谍影》(别号《卡萨布兰卡》) 是我们共同喜好的电影,这部爱情片让我们如痴如醉。
结合这部电影,我为女朋友写了《卡萨布兰卡》,她非常冲动,因此答应了我的求婚,成了我的妻子。

「世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,而她却走进了我的心。
」天下上有这么多首歌曲,这首确是可以记住一辈子的。
它充满了充满着怀旧、追忆、思念的繁芜的感情,却能让无数人感同身受。

I fell in love with you watching Casablanca

看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你

Back row of the drive in show

in the flickering light 当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定

Popcorn and cokes beneath the stars

became champagne and caviar 爆米花和可乐在星光下变成了喷鼻香槟和鱼子酱

Making love on a long hot summers night 我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑

I thought you fell in love with me watching Casablanca 我以为看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我

Holding hands 'neath the paddle fans

in Rick's Candle lit cafe 在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手

Hiding in the shadows from the spies 我们躲在聚光灯照不到的阴影里

Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光

Making magic at the movies in my old chevorlet 随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术

Oh A kiss is still a kiss in Casablanca 噢!
卡萨布兰卡的亲吻依旧

But A kiss is not a kiss without your sigh 但没有了你的嗟叹,那吻已不成吻

Please come back to me in Casablanca 请回来卡萨布兰卡找我吧

I love you more and more each day as time goes by 随着光阴流逝,我一天比一天更爱你

I guess there're many broken hearts in Casablanca 我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人

You know I've never really been there 你知道我从未到过那里

音乐是上天给人类最伟大的礼物

|诗篇 100: 4|

当称谢进入祂的门,当赞颂进入祂的院。

当感谢祂,称颂祂的名。