图中两人都是休闲装扮,一边走路,一边有说有笑,关系十分要好!

两人的同框,也瞬间成为了全机场的焦点,引来路人的围不雅观和拍照!

闺蜜姐妹花用英语怎么说 休闲娱乐

那么问题来了,杨紫和乔欣这对好闺蜜,用英语该当怎么形容呢?

1.“闺蜜”用英语怎么说?

① best friend forever去世党,永久的朋友

best friend forever(BFF),是个很经典的表达,字面意思是“永久的好朋友,一辈子的好朋友”。

Although we fight we bicker, delight or even anger, you are my best friend forever.

吵架也好,斗嘴也好,愉快也好,出气也好,你永久是我的最好的去世党。

与BFF相似的表达,便是bosom friend(闺蜜、心腹)了。

bosom =知心的,亲密的

英[ˈbʊzəm]美[ˈbʊzəm, ˈbuzəm]

/bʊzəm ˈfrend/:密友;心腹;闺蜜。

男女闺蜜都可以,它比BFF更能表达出闺蜜之间的亲密感和知心程度。

She is my bosom friend.

她是我的闺蜜。

A bosom friend is one to whom you could tell all your secrets.

亲密的朋友便是你能将秘密见告他的人。

② bestie

/ˈbes.ti/ =闺蜜

One of my besties bought me this hat.

这顶帽子是我闺蜜买给我的。

③ ladybro

闺蜜的英文说法,除了best friend,实在还有一个最潮的美式口语表达——“ladybro”。

A ladybro may be your true friend and may be not. She is the one that spend most time with you besides your family. If you want to know whether your ladybro is true to you, just see whether she is there when you need her.

闺蜜可能是你真正的朋友也可能不是。
她是除了你的家人以外和你共处韶光最长的人。
如果你想知道你的闺蜜是否至心对你,只需看你须要她的时候她是否在你身边。

2.“塑料姐妹花”用英语怎么说?

“塑料姐妹花”正是形容那种表面上要好,但是内心却见不得对方好的那种表里不一的关系。

① frenemy=塑料姐妹花

/ˈfrenəmi/假装是朋友,实际是仇敌~

它是friend(朋友)和enemy(仇敌)的合成词,完美诠释了亦敌亦友的关系~

If your best friend steals your boyfriend of three years, she was a frenemy all along.

如果你最好的朋友偷走你谈了三年的男朋友,你们实在一贯只是“塑料姐妹花”而已。

② toxic friend 塑料姐妹花

这朋友有毒,用来形容“塑料姐妹花”间薄弱的感情,也是再形象不过了。

For some women it takes an \"大众inciting incident\"大众 to finally notice that a friend is toxic.

一些女人便是在碰着“煽情事宜”时终极认清了哪个朋友是损友。

想必很多人,都会倾慕杨紫和乔欣的闺蜜之情,毕竟,人生能得一心腹,太幸福了!

(来源:英语四六级备考 编辑:yaning)

来源:英语四六级备考