1. Yeah
英 [jeə; je] 美 [jɛə]
adv. 是 int. 是
Yeah是yes的一种啦,相信大家也见过比较多,同时美国人也最爱用yeah这个表达,常日是有个便是搭配oh——oh yeah的用法常常能听到。在美国人口中的yeah常常来取代yes.实在很多长期在国外生活的华裔,中文都常带Yeah结尾。实在yeah比较口语化,以是在正规的事情邮件里面还是不要用Yeah了。
Yeah的涌现语境,Eg:
Anytime you want to say yes, like \公众Yeah, that song was great.\公众
Yeah, it was great!
以是基本上在有人问你什么东西“对不对?好不好?”的时候都可以用“Yeah\公众
yeah这个单词有很多等效的拼法:
1) yeah
2) ya(h)
3) yea
2. Yup
英 [jʌp] 美
int. 是的(即是yes)
可以拼写成 yup,或者 yep.
yup这个单词,大家可能见到的比较少,这个yes的表达就超简洁了。实在这个yup跟Yeah很像, 便是加个“p”在后面,它的用法跟yeah也很像,以是yup也是比较口语化的表达,但是其实在事情场合也能用,看下面的例子!
Eg:
A:Let's grab dinner tonight together. Are you free?
B:Yup, I'm free.= Yup, should be no problem.
在事情场合也可以用,比如你可以跟同事说:
A:Adam, can we do some recordings later this afternoon?
B:Yup, no problem.
当有人问你,“你可以这样做吗?”“你做了吗?”这种情形你就最好回答“Yup”,不要说“Yeah, I did.” Yup是一种友好的表达,表明你们是相互认识的。“Yeah”的语气如果稍有不慎就会给人以不友好或不耐烦的觉得。而“yup”则给人一种更积极更武断的觉得。
3. Yuppers
很多人可能没见多这种yes的表达,美国牛仔常常会利用 \公众yuppers\"大众。是非常可爱的一种表达。很有旋律感像唱歌一样的yuppers,用法跟yup很相像。这个都不是字典里面的单词,这是大家都喜好这样俏皮的说,以是就蜕变成了yuppers
4. Yessir
其发音,跟我们的Yes Sir一样,便是语速较快,连接两个单词。
对,他便是yes 跟sir的连接,也是逐步蜕变而来的,想咱们中文中的网络语啥的。Yessir\公众来源于“是,主座”,但在长期逐渐蜕变变体中,形成了更口语化也带有友好反讽自嘲意味的“yessir\"大众。一样平常回答比你年长或是比你地位要稍高的男性哟,像主座、老板和兄弟,这样除了表达自己的礼貌之外,还显现你非常地友好啦。
以是肯定有人问了,居然有yessir这种回答男性的,那么肯定也有回答地位比你稍高或是值得尊重的女士了,是的。Yes’m便是来源于我们的“Yes, Ma’ma”其发音,在yes后面加m,就好。
5. Okey-dokey
发音: /ˈəʊkiː ˌdəʊkɪ/
相信看到这个,很多人会想起可爱二次元:Okey-dokey了。是不是很有二次元卡通的意味?so cute. 这个表达是Okay蜕变而来的,表示回答的人,非常可爱,非常愉快。以是有人在问你能不能做某事的时候可以用Okey-dokey来回答,有一种阳光的,积极向上,“自己能做”的态度在里面,在说的时候都会觉得心情很好。
Eg:
A: Catherine, can you finish something by 2 o'clock?\公众
B: Okey-dokey, no problem.
6.Righto/Rightio
英 ['raɪtəʊ; raɪt'əʊ] 美 ['raɪto]
int. 对;好
哈哈哈,这个可能又有很多人没见过了,澳洲人比较喜好用这个表达“好”,来自于right或者alright。当你想换一换自己的词汇,就可以考试测验用这种表达。总之不管是rightio还是righto都是常见于英联邦国家,而在美国反而不太常见。
7.Totally=Absolutely
这个绝对也是美国人的口头禅绝不能漏掉了这个词。实在这个相称于Absolutely,都表示“绝对的”。这是个超级正能量的表达。Exactly,totally,absolutely切实其实便是美国人最喜好用词的“top three”前三甲。美国人喜好“over the top”( 喜好夸年夜),特殊喜好totally。
Eg:
A:Did you like the movie ?
B:Totally。
A:Do you like China?
A:\"大众Absolutely,\"大众 \"大众Totally\公众
\公众It's totally worth it.\公众
\"大众You should totally go.\公众
\"大众It was totally awesome.\"大众
曾经一个美国本土同学,跟我说:“So many times I've seen Chinese friends and I've asked them, \"大众Do you like this?\公众 I can see their face. They really like it but they can only say \公众yes\"大众. They know it's not enough and they're trying to say something more.”
以是这些词与“yes”比起来就更确信,更投入,给人以百分百的觉得。以是不同的感情可以选用不同的词来表达。如果你感情强烈,就可用“Totally”和“Absolutely”这样的词。
8. Fo'shizzle
这个表达,在黑人群体中比较常用。Fo'shizzle(黑人嘻哈)来自黑人文化。来源于“for sure”,为了听起来更酷更炫,嘻哈街头文化的黑人喜好把它们说成Fo'shizzle。有时也说Fo' shizz。但考虑到我们平时的风格可能与其不搭,我们就选择听懂就好,不一定要去用。
9. Uh-huh
这个就相称于我们中文中的“恩”或者 “点头”啦!
便是不太想说话的时候, “恩哼”就行了。这实际上也不是一个词,只是发出一个声音,听起来或许有一些不宁愿,没什么激情亲切,但是考试测验变变音调,就会有不同的觉得。这还是黑人脱口秀女王奥普拉很喜好说的一个词哦。
给大家遍及了这么多的yes的不同表达,希望大家能在雅思口语中派上用场,不过可以明确的时候在国外留学生活,你就一定能派上用场的~
有没有一个方法能够让大家轻松破解英语句式问题呢?有的,比如能动英语的“句式魔方”课程。
“句式魔方”帮助孩子打破英语学习中的第二难关——单词词义、短语积累与天生、句子天生转换能力。
通过学习“句式魔方”,孩子终极能形针言感,内化成措辞本能,闇练天生各种句子。
没有学习“句式魔方”的孩子,要么只能机器的用各种单词按照汉语习气,天生各种中式英语句子,要么便是不得不用费大量的精力背诵各种语法规则,马首是瞻的按照这些规则天生句子,很可能被各种语法细碎知识点搞得头昏脑涨而损失学习兴趣。而学习了“句式魔方”的孩子,通过“句式魔方”的短语矩阵演习,不但能闇练的天生各种短语,并在演习的过程中,增加了语感,还能再详细的语境中自然习得单词含义,同时“句式魔方”通过其核心句的天生以及其它五种基本句式推导转换的练习,让孩子闇练节制各种句式和常用时态的变革,终极得到句子天生能力。
学完“句式魔方”,一方面有了详细语境后,孩子就知道了单词意义,再结合已习得的“表音密码”根本,孩子就可将单词的“音”、“形”、“意”对应起来,彻底办理单词问题;另一方面,孩子可节制短语与句子的天生机制,以及应对各种时态与句式的转换问题,来轻松自主的天生各种句子,节制运用!