普通我们说到“괜찮아요”,理解的便是没紧要,没事的含义。
那么“괜찮아요”到底有多少种含义,详细到对话场景怎么翻译呢?我们一起来看下吧

01

괜찮아요没紧要我们真是太无邪还有这7种含义啊 休闲娱乐

表示还可以过得去

表示这层含义的时候可以用在很多场景,表示在普通之上,最好之下,还不差的意思。
比如说饮食味道过得去,生活过得去,收入过得去等等,不是最好,最佳空想状态,但是呢综合看还行,光说不能理解,我们来看看例句吧!

저희 수입은 정말 괜찮아요.

我的收入算可以(意思是收入不是低的水平)

이 케이크는 맛이 괜찮아요.

这个蛋糕味道还可以(意思是味道不差)

신품이 보통 더 괜찮아.

新品一样平常都还不错。

02

表示没紧要的时候

一样平常呢用在这样的场景:经历不好,不理想的事情后,表示没紧要,可以承受的含义。

난 괜찮아, 별일 아니야.

我没紧要,不算事儿!
(很可能经历了什么挫折,别人问他没事吧)

나는 괜찮아, 견딜수 있을 거야.

我没事,能坚持住的。

살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아.

便是有点怠倦,我没事。

03

讯问别人见地的时候,或者委婉谢绝

当小心的讯问别人见地的时候可以来用,表尊重对方,也可以用来表示委婉的回绝。

뭐 좀 마시자. 커피 괜찮아?

喝点什么吧。
咖啡可以么?

물 드릴까요?

저는 괜찮아요.

给您来杯水吗?

不用了。

04

表示搜聚容许,或者表示许可的时候来用

구경해도 괜찮아요?

可以参不雅观吗?

신용카드도 괜찮아요.

可以用信用卡。

채널 바꿔도 괜찮아요?

可以换台吗?

05

安慰别人的时候来用

表示这层含义的时候相称于中文的,没事,没紧要,没放在心上。

괜찮아요. 하지만 이제부터는 더 주의해주세요

没紧要,但是从现在开始要更加把稳了。
(可能对方犯了什么缺点)

괜찮아요. 누구나 실수할 수 있어요.

没事,谁都可能会有失落误的。

괜찮아, 모두들 취미로 하는 거야.

没紧要,大家都是业余的。

06

表示不介意,无所谓

아무거나. 뭐 든지 괜찮아

随便哪个都可以。

지금 헤어져도 난 괜찮아.

现在分离我也无所谓。

그럴수도 있지요 뭐. 괜찮아요.

有可能会那样的,没事。

07

别人发起帮忙,委婉谢绝

A: 도와줄까?

B :아냐, 괜찮아.

须要帮忙吗?

不,不用了。

A: 도와줄까?

B:괜찮아, 내가 가서 가져올게.

须要帮忙吗?

不用了,我去拿回来。

A: 옷을 줄까?

B:괜찮아.생각보다 춥지는 않아.

把衣服给你啊?

不用了,没想象中那么冷

往期精彩内容回顾

1. 甜哭了!
除了“撒浪嘿”,用韩语竟还可以这样撩妹2.柠檬精、鸽子精、复读机...这些网络热词还有韩语版?

3. 韩国人生日为何要喝海带汤?看到原形我落下了贫穷的泪水4. 韩国人KTV必唱歌曲为何叫“18号”?日本人竟然知道答案5. 见了韩国人只会说“安宁哈噻哟”?这些再不会你真的要out了