但是你们以为他们是负责的吗?

我们中国人和朋友碰面也有开场白,但我们会说“诶,你去哪?”或者“诶,你吃了没?”这便是用语文化的差异了,以是当你和外国朋友碰面打呼唤,可就千万别问对方去哪里或是吃没吃。

你也大大方方地赞(qi)美(pian)一下对方“Hi, Mike! I like your tie!”-嗨,迈克!
你的领带真好看!
或者夸夸对方的发型啊,外套啊这些。
但是如果对方一看三天没洗头你就不要夸头发了,总之你夸的得至少看的顺眼,不至于让对方尴尬。

外国人说You look good是不是一句违心的赞赏 休闲娱乐

当别人对你说“you look good!”你就笑一笑说个“thank you!”。
这些赞颂的话你听一听就行了,他们多数便是打个呼唤,哄你愉快。
也有当真的时候,不过这个就很难拿捏了。

大家有没有相似的被赞颂的经历啊?

欢迎关注英语茶说,每天分享隧道英语口语表达,逐日一词助你轻松节制生活实用词汇。